日本男道記

ある日本男子の生き様

The Beatles - Michelle

2010年01月18日 | 私の好きな歌
The Beatles - Michelle

Michelle, ma belle
These are words that go together well
My Michelle

Michelle, ma belle
Sont des mots qui vont tres bien ensemble
tres bien ensemble

I love you, I love you, I love you
that's all I want to say
Until I find a way
I will say the only words I know you'll understand

Michelle, ma belle
Sont des mots qui vont tres bien ensemble
tres bien ensemble

I need to, I need to, I need to
I need to make you see
Oh, what you mean to me
Until I do I'm hoping you will know what I mean
I love you

I want you, I want you, I want you
I think you know by now
I'll get to you some how
Until I do I'm telling you so you'll understand

Michelle, ma belle
Sont des mots qui vont tres bien ensemble
tres bien ensemble
And I will say the only words I know that you'll understand
My Michelle

ミッシェル、
君は美しい。
君の気をひきたいのに、
今はこの言葉しか思い浮かばない。

僕のミッシェル。

ミッシェル、
君は美しい。
Sont les mots qui vont tres bien ensemble
(君に一緒にいてもらうための言葉が
 うまく思い浮かばない)
tres bien ensemble
(一緒にいてほしい)

愛してる。
愛してる。
愛してるんだ。
この気持ちを伝えたいだけなのに。
うまく気持ちを伝えられるまで、
僕は君の国の言葉で愛を伝えるよ。

ミッシェル、
君は美しい。
Sont les mots qui vont tres bien ensemble
tres bien ensemble

気づいてくれ。
気づいてくれ。
気づいてほしい。
僕の気持ちに気づいてほしい。
ああ、まだわからないのかい?
いつになったら、
君は僕の気持ちをわかってくれるの?

愛しているんだ!

君が欲しい。
君が欲しい。
君が欲しいんだ。
この気持ちを、
いますぐ伝えたい。
いますぐ僕の気持ちを
伝えることができるなら、
君を僕のものにできるのに。

ミッシェル、
君は美しい。
Sont les mots qui vont tres bien ensemble
tres bien ensemble

君にもわかる言葉で愛を伝えられたら、
きっと君もわかってくれるはず。

僕のミッシェル…

Daily Vocabulary(2010/01/18)

2010年01月18日 | Daily Vocabulary
8741.indulge someone's whim(好き勝手にさせる)
Susie indulge my whim.
8742.guinea pig(実験台)
I am his guinea pig>.
8743.tried and true(確実な)
He uses the tried and true recipes.
8744.workaholic(仕事中毒)
It's not that I'm a workaholic.
8745.flavor(味)
I love that smoky flavor.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News


iタウンページ


今日は大腸ポリープの検査、結果はお陰さまで異常なし、ダイチョウブ。