seventeen ways ~三浦大知くんfanブログ

大好きな音楽 日々の気持ち

Without You ~母音の発音の話

2007-01-31 18:16:05 | 1分間 English ★
「ジュークボックス英会話」の Mariah Carey のミュージッククリップ、たしかNYのカーネギー・ホールのですよね。
この時、Mariah は Journey の 「Open Arms」もカバーしてました♪

で、今回は母音についてです。 英語の語尾ってよく発音されなかったりします。なので、母音の発音がとってもだいじです。


「Without You」に出てくる、 I can't live ~♪ のところ。


★★ live は、「リヴ」より、「レヴ」と聞こえますね。

「リヴ」と日本人が発音すると、leave と勘違いされることがあります。
 
[ イ ] の音は、[ エ ] ぽく発音すると英語らしく聞こえます。



★★ can と can't の発音

I can do it. などの can をあまり強調すると、can't と勘違いされてしまいます。

[ アイ クン ドゥ イッ ] くらいの感じで言うのが自然。



日本語は50ちょっとの音しかありませんが、英語には200ほどの音があります。

[ アー ] も、英語では2つありますね。 
大きな口をあける [ アー ] と やーさんが善良な市民を脅す時のような、すごんだ[ アー ] 。(笑)

ちょっとPCオンチで、発音記号が打てないんですが、家族に教えてもらったら発音記号についてもっと詳しく解説しますね。




  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

定番もいい

2007-01-29 12:24:47 | 今日もD-ROCK
恵比寿ライブまで、あと2週間。
わーい、わーい。
大知くんに会える、歌が聞ける、ダンスが見れる、あのトークが聞ける。
で、「いろいろな三浦大知が楽しみ」とかって、過去日記でよく自分書いてますが、定番もいいですよね。

DJバージョンの Knock Knock Knock。まだ少年ぽさが残ってる今、定番を聞きたい。

Omarion のカバーで、「O」。 フルで歌ったのって、去年の2月の大阪が最後ですよね。 カバーはDVDとかに収録されないから、ライブで毎回聞きたいくらいです。 「Black Or White」 もいいよねー。また眠れなくなるよ。(笑)


以前、大知くんに歌ってほしい邦楽の曲を募集してましたが、夏ぽい曲しかリクエストに応えてないですよね。
他の曲もぜひいろいろ聞きたいです。 大知くんが歌うと、本家とはひと味ちがって、ウットリですから。


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

落ちていく…

2007-01-25 15:04:34 | 毎日新しい光
時間がたつに連れて、あれこれミスに気付き、落ちております。
今回できなかったところをノートに書き出して、作戦練り直し。
昨日の予備校のロビーで見つけた、『合格祈願メッセージ集』にあった講師先生の言葉にじーん。


「ほめられても
のぼせない
けなされても
くさらない
それだけでも
りっぱに大物です」


そう言えば、トトロの宮崎駿監督も 「くさらず、やり続け、チャンスを待つ」って、TV 『トップランナー』で言ってましたね。

よしっ!!


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

選考試験

2007-01-24 18:06:37 | 毎日新しい光
受けてきました。
駅に着くと、塾の看板がすごい!
目的地まで5分歩いてく間、8校くらいありましたよ。はー。

早く着きすぎたので、掲示板とか見る。
生徒さん達は入塾テスト受けるだけで、2000円も必要なのね。
きちんとした雰囲気で、好感がもてる校舎。
始業のキンコンカンコーン♪が聞こえる。 なつかしー。

まずは、性格適性テスト。
気づいたら、一段ずらしてマークしてて、もしや緊張してる?と焦る。

続いて、面接。
勤務日は(火)(水)(木)の3日間のみを希望。
この3曜日が祭日の時に、大知くんのライブがありませんように。

その後、教室でたった一人で筆記試験を受ける。(1時間)
時計がない・・・!
センターレベルと聞いていたのに、国立二次のような問題だった。(おいおい)
こういう試験って、最初の問題が特に難しいんですよね。 比較表現のややこしい文とかで、テンぱってましたが、簡単そうなとこからやって、受付のお姉さんが来る前になんとか終了。

1週間以内に合否が出て、その後、授業の実技テストだそうです。
とほほ。


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

あと20日

2007-01-23 00:01:26 | 今日もD-ROCK
恵比寿でのライブ、ホントに楽しみです。

今年も、定期的にライブがありますように。
マンスリーが贅沢すぎなのは、わかってます。でも、でも、あまり間隔があきませんように。

CD発売時に、全国でインストアライブあるといいなぁ。
東京と大阪以外の音楽ファンに、あの大知くんの生うたを聞いてほしい。
一度聞いたら、忘れられないもの。


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

吉報

2007-01-22 09:52:53 | 毎日新しい光
センター対策教えた生徒のお母さんからお電話が。
英語、結構取れたって。 おおーーー♪
たくさんお礼言っていただいたけど、背中を押してもらったのは私の方。

都会はたくさん塾あるから、とか田舎のやり方が通用するのかと思いつつ、決めつけなくて良かった。
最新の模擬テストとか教材見せてもらえて、ありがたかった。
千秋先輩じゃないけど、一生懸命やったことにムダなんてないよね。

そうそう、センターの最後の長文に出てきた白ゴリラくん。
新婚旅行で見たんですよ。ホントに全身白い毛で、ピンクの肌だった。
2003年に死んだんですね・・・。(黙祷)




  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

神さまの思惑

2007-01-18 08:33:44 | 三浦大知を語る
はははっ。勉強しなきゃとなると、急に部屋の掃除とかしたくなったりしませんか?
私、今それです。ヤバイなー。
試験で何が出るかわからないので、苦手なアクセント問題とかしてるんですけど、そうしてるとブログに書きたいことがいろいろ浮かんできて。(笑)

で、1ヶ月ほどたったし、あの事についてちょっと書きたいと思います。


いや、今さらなんですが、あの出来事はある意味、深いですよ、深かったです。
ライブ終わって2日くらいは、正直、暗澹(あんたん)たる気持ちでした。ブルーでした。
せっかく大知くんがマンスリーでずっと頑張ってきたのに、最後のこの展開は、ちょっと神さま、ひどいよ! ちょっと! って感じでした。

あの、測定したら5分くらいの時間、なんと表現したらいいかわからない空気感でしたね。
これがね、J事務所さんのコンサートとかだったら、「いやだーー」みたいな声が、わーーーって出たりする場面だったのかな。

あの時、ファンも、大知くんも、「えっ・・・?!」って感じで。

ファンは、ただただ見てる。声も出せない。(でしたよね? ね??)
そして、後日あちこちで皆さんおっしゃってましたが、大知くんに対する自分の気持ちがどんななのか、初めてor 改めて、気づいた。

かたや大知くん。
クリスマスや曲の雰囲気に合わせて工夫したつもりが、なんか、お客さんの反応がいつもと違う。
??? みたいな。


お友達のKさんが言ってましたけど、大知くんと同年代のファンの人たちにとって、大知くんは「心の恋人」。
その気持ちが、いつもと違った形で出た12月17日の夜でした。

こらっ、D-ROCK! この幸せ者ぉ!!


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

君のかわりはいない ~ replace の話

2007-01-17 10:23:06 | 1分間 English ★
今日水曜日再放送がある、「ジュークボックス英会話」。
第2回は、The Police の「見つめていたい」 (原題 Every Breath You Take )。

映像のスティングが若くてビックリ。笑。
今回はイギリス人だから、オシャレな詞ですね。
(小説はロシア、詩はイギリス、エッセイはフランスだったかな。)


で、今回、わたし的に気になったのが、replace。


It's you
I can't replace 
(君のかわりなんかいない)


のところ。 強調で you が前に出てるから、ちょっとわかりにくいですね。
3つしか用法がないので、まとめてみました。

訳してみましょう。


① TV replaced the radio.

② I can't replace you.

③ Replace the book on the desk.


     ☆
     ☆
     ☆



① 「テレビがラジオに取って代わった。(後任になった)」  

これが一番よく出ますね。 replace = take place of


② I can't replace you. は、「君を取りかえることはできない」→ 「君のかわりはいない 」
     

③ もとの場所にもどす   re (再び) +  place (場所)  なので、

「本を机にもどしなさい」

             

【まとめ】 replace A  3つの意味

① Aの後任になる

② Aを取りかえる

③ Aをもとの場所にもどす (あまり出ない。笑。)



♪♪♪

明日の木曜、夜11:10からは、Mariah Carey の 「Without You」ですよー。
ぜひ、check it out!

11:00ちょうどからやってる「新感覚英単語」もおもしろいです。
little と small の違いとか、勉強になります。
形容詞は、心がつたわる。

( ↑ 最近ワタクシ、NHKの回し者?? 笑。)



    

  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

大知くんとJB

2007-01-15 12:20:37 | 今日もD-ROCK
★ 今週の D-ROCK STATION の内容があります。ネタバレにご注意ください。 ★


今週は去年のクリスマスに亡くなられた James Brown の特集でした。
なんか年齢的にも、あんまり大知くんとの関連を感じてなかったので意外だったんですが、JBの楽曲はよくダンスで使われるらしく、この間のAXでのダンス・コーナーでも流れたそうですね。

JBって、「ゲロッパ!」っていう日本映画にも本人役で出てましたよね。
73歳だったとのことで、ビックリ。元気いっぱいでしたから。

で、前大知くんがライブに行って感銘をうけた Sam Moore とJBが同い年だそうで、大知くんもそれくらいおじいちゃんになっても歌っていたいってラジオで言ってました。(喜)

ファンキーな歌もいいけど、ナイスミドルになったら、シャンソンも歌ってほしいなー。 
わくわく。夢はふくらみます。

自分、長生きしなきゃ。(真剣。笑)

  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おしかりのメール

2007-01-11 22:08:37 | 三浦大知を語る
★ PATiPATi 最新号に関する内容があります。ネタバレにご注意下さい ★


大知くんがラジオの番組の中で、「お笑い」系の自称くだらないコーナーを立ち上げることにしたところ、「本当に大知くんの発案なのか」と、おしかりのメールが来たそうで、そうかぁーと思いました。
みんなそれぞれファンの人達は、大知くんに対していろんなイメージを持ってて、文句が言いたい時もあるよね。(笑)
で、どーでもいい人のことなんかで憤慨したりしないし、こうあってほしいって願うから文句も出るわけで。

大知くんはおじいちゃんになるまで歌を歌っていく人なんだから、どんどん「これだっ!」って思うことをしていってほしいし、歌っていってほしい。
実際、去年の活動とか見てると、自分の企画がどんどん形になっていって、いろいろ大変だったとは思うけど、世界でも指折りの幸福な19歳だったんじゃないでしょうか。


全てのファンがそのひとつひとつに賛同するってことはハッキリ言って、不可能だよね。
でも、大知くんの声、しなやかなダンス、そして愛あふれるキャラは、「永遠に不滅」です。

もうね、ホレてしまいましたからね、何があっても、動じませんよ。(笑)
これからもいろいろな「三浦大知」を楽しみにしてまっせ。


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

make it 3つの意味

2007-01-10 14:30:10 | 1分間 English ★
「ジュークポックス英会話」第1回にも登場し、英検、センター、英会話にもよく出るので、make it をおさらいしましょう。


次の3つの文を訳してみて下さい。(それを作るという、直訳の意味は除外)



① You've made it!


② I can make it to the train.


③ Let's make it 10 o'clock.



       ☆
       ☆
       ☆


では、解答。
決まり文句では、この3つの意味しかないので、場面ごとに覚えましょう。


① You've made it! は、「やったね!」「うまくいったね!」

② I can make it to the train. は、「その電車に間に合うよ」

③ Let's make it 10 o'clock. は、「10時にしよう」と待ち合わせの時間とかを決める時の言い方。


make it の定番の意味として、

① うまくいく

② 間に合う

③ 日時を決める    

を覚えておきましょう。



★★★


「ジュークボックス英会話」後半がなかなか良かったです。
英語は日本語と違って、「タタ タンタン  タタ タンタン」とか、リズムのある言葉ですよね。一語一語の発音が良くても、イントネーションが悪いと通じない。

そのリズムを身につけるには、英語の歌が一番。
私の場合、英語を話す時のリズムは、Mariah Carey の「Hero」とかを歌って覚え、リスニングは、Bon Jovi の「Born To Be My Baby」とか Jon の聞き取りにくい低い声でマスターしました。

好きな曲で覚えると単語も忘れません。



  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

5枚目シングル

2007-01-09 21:41:43 | 今日もD-ROCK
どの曲になるんでしょう。
このところ、元気な曲が続いてたから、バラードどうですかね。
12月の渋谷AXで聞いた、「君だけに」が忘れられない。



伝えたい言葉が
たくさんあるんだ
思いは距離をこえて


「癒し」系の大知くんを世の中の人に知ってほしいです。
あの包みこむような、優しい暖かい声。

平井堅さんでも、河口恭吾さんでもない、大知くんのあの声。

全国の、頑張ってる女性に聞いてほしい。


☆☆

あっ、明日は、「ジュークボックス英会話」の再放送がありますね!
予約、予約。



  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

声が聞きたい

2007-01-04 07:47:55 | 三浦大知を語る
歌唱力について、よく「CDと同じくらいうまい!」って、ほめ言葉で言いますよね。
でも、大知くんは違う。

CDよりうまい。 
なんていうか、声の力がすごい。
初めて生うたを聞いた時の衝撃が忘れられない。


あれはなんでCDで再現できないんだろう。
「声をかさねて・・・」なんて、CDだと、借りてきた猫、みたいな。

あの気だるさ、おしゃれな喪失感。
陰影を感じるフェイク。
あの、鳥肌ものの、声の色が、出てない。
なぜだ・・・

大知くんの声って、デジタルじゃおさまりきれないのかもですね。
早く聞きたい。
ライブまであと何日??   ・・・・あと39日。(悶)




  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ターニングポイント

2007-01-02 13:10:04 | 今日もD-ROCK
★★ 今週のラジオの内容があります。ネタバレにご注意ください。 ★★

(左の「ブックマーク」欄の Knock Knock Knock に、大知くんのラジオ第1回からのレポがあります。すぬぴぃさん、ありがとうございます♪)



Folder の頃、大知くんが移動の車の中でよく聞いていたのが、Boyz II Men だそうで、それまでは邦楽が多かったのに、一気にコーラスグループやR&Bの方を聞くようになったという話が出ていて。

マネージャーさんにCD貸してもらって、家でも歌ったり踊ったりしていたとのことで、そういったスローな曲を小学生の大知くんがどんなふうに踊ってたのかなーって想像すると楽しいです。

大知くんの声はもちろんアップテンポの曲にも合ってて、迫力あるんですが、あの声の奥行き、深み、そして暖かさを考えると、Boyz II Men とかの曲調がとってもしっくりきますよね。マネージャーさんに感謝感謝。

これからも、いろいろな曲や人との出会いがあって、大知くんの歌とダンスは進化していくことでしょう。
その変わりゆく様をリアルタイムで見ていけるのが、幸せです。

今年も D-ROCKの活躍に、期待大。

  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

あけおめです☆

2007-01-01 03:22:16 | 毎日新しい光
2007年が始まりました!

昨日の大知くんのラジオで久しぶりに、「One Sweet Day」を聞いて感動してたのですが、こないだ、たまたまテレビ見てたら、今度のNHK「3ヶ月トピック英会話」は、英語の歌で学ぶシリーズなんですね!

このテレビ番組に出てくるマーティンなんとかっていう歌手の人は、日本語ペラペラなんだけど、ずっと大好きだったJポップで日本語覚えたそうです。(驚)
たしかに歌で覚えたら、忘れませんよね。

で、とりあえず木曜の夜11時10分からこの番組見るのを新年の目標にしたいと思います。

英語の歌って、聞くのが苦手なんですよね。
音が合成したり、語尾の音が消えたり、ややこしい。

ここで宣言すれば続きそう。


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする