無洗米というのがある。いつぞや何度か買ったこともあったっけ。洗う必要が無いというあれである。
しかしお米って洗うんじゃなくて研ぐんじゃなかったっけ。無洗じゃなくて無研と言わなくちゃいけない。つまり無研米。
まてよ無洗米って洗ってない米という意味じゃないの?
だから本当は「不要研米」というのが正しい。
などとあまり意味のない事を考えながらお米を研いだのだった。
しかしお米って洗うんじゃなくて研ぐんじゃなかったっけ。無洗じゃなくて無研と言わなくちゃいけない。つまり無研米。
まてよ無洗米って洗ってない米という意味じゃないの?
だから本当は「不要研米」というのが正しい。
などとあまり意味のない事を考えながらお米を研いだのだった。
無洗米、洗ってない米…。
実家は無洗米でしたが、やっぱりなんとなく不安で、研いでしまいます。
無洗米といったってナンか不安ですよね!!!