パワー・トゥ・ザ・ピープル!!アーカイブ

東京都の元「藤田先生を応援する会」有志によるブログ(2004年11月~2022年6月)のアーカイブ+αです。

「日の丸・君が代」強制による人権侵害を国連に通報(続報2)

2005年05月11日 | 人権
【国連への追加通報(野津田高校、農産高校でのビラまき中に不当逮捕!)】
2005.3.7


Commission/Sub-Commission Team
(1503 Procedure) 
Support Services Branch,
Office of the High Commissioner for
Human Rights
United Nations Office at Geneva
1211 Geneva 10, Switzerland

Subject: Compulson of `Kimigayo`(national anthem of Japan)

Dear Sirs,

As I wish to bring to the working group’s attention during its next meeting, I enclose further information concerning the captioned subject that follows 1503 procedures.

Sincerelly yours,

Following is the information from many teachers.
It might be a large-scale suppression by the prosecution, the police and the administration to the right of freedom of expression and conscience systematically.
It enters this year in addition to suppression to the citizens, and the intervention of the police to the academic training has become violent.

In the Nozuta high school in Tokyo, two people who had been doing the flyer scattering were arrested by the reason of having entered on the premises and a dwelling trespass crime. It is quite the same reason of Tachikawa event. Two people distributed bills between the school gate and the road and were arrested. I hear from the teacher who knows the situation of this school well and he said that it was a place not thought to become "Dwelling invasion" when something is done there.

In the Kudan high school in Tokyo, one wagon car, one police car, and seven plainclothesmen wandered the opponent on the road and the people who distributed bills were threatened . The plainclothesman had come also to Ichigaya Commercial High School in Tokyo.

It suppresses to the flyer scattering by using the police authority power, and then the graduation ceremony and the entrance ceremony are managed. This year, the freedom of the expression and the freedom of the conscience of the teacher, students, and the citizens are violated on a large scale.

End


国連人権高等弁務官殿

次回の作業部会の審議用に追加情報をお送りします。
沢山の先生たちから情報が寄せられています。

組織的に、検察と警察と行政が一体となり、表現・良心の自由に対する大規模な弾圧事件が起きているとのことです。
市民への弾圧に加えて、今年に入り、学校教育への警察の介入が激しくなってきました。
東京都の野津田高校では、「敷地内に入ったとの理由で住居不法侵入罪」でビラ撒きをしていた2人が逮捕されました。立川自衛隊官舎ビラ配り事件と同じ理由です。
校門と道路の間でビラを撒いていて逮捕されたということです。この学校の状況をよく知っている教員の話では、そこでなにかしたら「住居侵入」になるなんて誰も思わない場所だとのことです。

東京都の九段高校では、ワゴン車1台、私服警察車1台、私服警官7人くらいが道路の向こう側を徘徊して、ビラを撒く人たちを威嚇していた。
東京都の市ヶ谷商業高校にも私服刑事が来ていた。今年は、警察権力を使い、ビラ撒きまで弾圧し逮捕し、「君が代」斉唱を強制し、卒業式・入学式を管理し、教員・生徒たち・市民の表現の自由と良心の自由を大規模に侵害している。



People are protesting against the sub-principal of Nozuta high school in Tokyo.

人々が東京都立野津田高校の副校長に抗議を行っている。

This figure shows the one that the vicinity of front gate of Nozuta high school. The Nozuta high school is on the hill ground, and the space of the rotary is considerably wide.

The sub-principal said: “ I noted to two men that they must clear out because here (the rotary of the bus in front of the gate) is in the site of the school. But, one person was passing out handbills in the vicinity of the bus stop. Then, I communicated with the police and the principal sent damage rport to the police. “


図は野津田高校の正門付近を上から見たもの。野津田高校は丘陵地にあって、ロ-タリ-の空間はかなり広い。副校長は、「ここは(モンの前のバスのロ-タリ-は)敷地内なので立ち退いてくださいと注意しました。しかし、一人がバス停付近でビラをまいていました。それで、私は警察に通報し、校長が被害届けを出しました。」と答えた


A lot of policemen came out and people who were requesting an acquittal of two men unjustified arrested have been exclude from the inside to the pavement forcibly.

町田警察署では中から警官が多数出てきて、不当逮捕された2人の釈放を求める人々を歩道まで強引に排除してきた。


2005.3.11

Commission/Sub-Commission Team
(1503 Procedure)
Support Services Branch,
Office of the High Commissioner for
Human Rights

United Nations Office at Geneva

1211 Geneva 10, Switzerland

Subject: Compulson of `Kimigayo`(national anthem of Japan)

Dear Sirs,

A man was arrested while he had distributed handbills in Nousan
high school in Tokyo. The principal violently pressed on him who
distributed the bills outside the school gate , saying that "Don’t
distribute it to the students.", and the man was taken to rugged
impossibly by the policemen of the patrol car that ran by the report..
Then, the damage report was made by the principal while the man was
being restrained in the police, and the man was arrested in the police.
It is a remarkable human-right violation to the freedom of the
expression and the conscience. When people went with the lawyer and
protested against the principal next day, the principal declared that:
"A man was not on the site of the school". The court ordered to release
him because the reason for detention is none.
Before the interview with the principal, nine police vehicles sound
a siren arrived in succession probably because of obstruct it .
Plain clothes and the patrolman in uniform took up one's
position in and out of the school gate. The detective began to turn
the video camera at once.
In a word, it seemed to have been an arrest play that the capital
educational board combines with the police.


国連人権高等弁務官殿

拝啓

東京都の農産高校でもビラ配り中に逮捕者がでました。

校門の外で、校長がビラ配付者に対して「生徒に配るな」と激しく詰め寄り、通報で駆けつけたパトカーの警官たちがが無理やりにビラ配付者を連行しました。そして警察で拘束されている間に、校長に被害届けを出させ、警察で逮捕したものです。表現、良心の自由に対する著しい人権侵害です。 
 翌日、弁護士を同伴して人々が校長に抗議したところ、校長は「敷地に入っていない」と明言しました。裁判所は、拘留の理由はなしとして釈放を命じました。

一方、校長との面談に際しては、それを阻止するためか、警察車両9台がサイレンを鳴らして続々と到着。校門の内外に私服・制服の警官が陣取る。すぐに刑事がビデオカメラを回し始める。 つまり、都教委と警察が一体となった逮捕劇だったようでした。


コメント    この記事についてブログを書く
« 「日の丸・君が代」強制によ... | トップ | 都教委個人情報漏洩糾弾裁判... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

人権」カテゴリの最新記事