まきた@VetEpi

酪農学園大学をベースに、発展途上国と日本の獣医疫学に取り組む獣医師のブログです。

おじさんという魚

2006-11-23 09:34:53 | 家族
11月22日(水)。

魚のアンコウは、英語でangler fishという。
怒っているような顔を現したような、的確な名前だ。
今日、息子は図鑑に載っているアンコウを眺めていた時、おかしな問答があった。

子:"Dady, what is this?"

父:"It's a fish."

子:"No, what is this name(だから、なんていう魚(意訳))?"

父:"Hmmm,"アンコウねえ・・・

子:"Uncle?"

父:いやいや、それはおじさんでしょ。

子:ねえねえ、この魚、日本語でおじさんって言うの?

本当にあった会話です。英語らしく、uncleと言ってみてください。なるほどです。

最新の画像もっと見る

4 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
あんこう (hawk)
2006-11-23 21:29:36
あんこう  ってもしかしたら
頭の上に釣竿みたいのが出ている魚ですか?
それで angler fish ですか?

uncle ねぇ!!
ほんとにそうですねぇ!

アメリカ人がよく
カルピスが気持ち悪いというのといっしょですね

cow piss って聞こえると言って…
返信する
cow piss (まっきー)
2006-11-24 04:28:29
hawkさん、
そうでした、そうでした。
ちょっと飲めないですねえ!
返信する
おじさんかぁ (おゆき)
2006-11-25 07:21:07
おばさん魚はいないか・・ (爆)))))
蟻?
返信する
Aunt! Ant!! (まっきー)
2006-11-25 08:50:14
さすがおゆきさん!
そうですね!それ、いけますね!
なーんて、子供を混乱させて遊んじゃいけません。でも、きっとそういう面白さがきっかけになって覚えるでしょうね!
明日試してみようかな。
返信する

コメントを投稿