ローリエといえば月桂樹。
「日本語名が月桂樹ならば、英語名がローリエだろう」とたかをくくって行った遠くのスーパー。
軍関係者用の店が故に、そこらのスーパーより少し安いのよ。
でも、それだけを求めてガソリン代を使って行くにはちょっと気が引けるから、大して必要の無いものも一生懸命考えてそれなりの「お買い物リスト」を作成して行って来たわけ。
スパイス売り場で「ローリエだからRかLのどちらからかで始まるハズね」とひたすらRとLの頭文字を追ったんだけど、それらしいのが見当たらないじゃない。
指で追いながら3周は見たわね。
しかも最後の周はものすーごく慎重にバスの運転手なみに指差し確認しながら見たのに見つけられなかったの。
腑に落ちなくて帰宅後、辞書で調べてみました。
ローリエ:英語でベイ・リーフ(bay leaf)
Bかよっ
ことの経緯を帰宅したダニーに説明。
「そんなに慎重に探したのに見つけられなかったんだから、そもそも店に置いてなかったんじゃないの?」


薄々は感ずいていたけど認めたくなかったこの事実、改めて指摘されるとダメージが大きいわね。
今日の夕飯とダニー弁


・トマトとキャベツとチキンのシチュー(ローリエなし)
・じゃが芋のオーブン焼き
・パン
ごっちー
←あなたのクリックがあたしの励み
「日本語名が月桂樹ならば、英語名がローリエだろう」とたかをくくって行った遠くのスーパー。
軍関係者用の店が故に、そこらのスーパーより少し安いのよ。
でも、それだけを求めてガソリン代を使って行くにはちょっと気が引けるから、大して必要の無いものも一生懸命考えてそれなりの「お買い物リスト」を作成して行って来たわけ。
スパイス売り場で「ローリエだからRかLのどちらからかで始まるハズね」とひたすらRとLの頭文字を追ったんだけど、それらしいのが見当たらないじゃない。
指で追いながら3周は見たわね。
しかも最後の周はものすーごく慎重にバスの運転手なみに指差し確認しながら見たのに見つけられなかったの。
腑に落ちなくて帰宅後、辞書で調べてみました。
ローリエ:英語でベイ・リーフ(bay leaf)
Bかよっ

ことの経緯を帰宅したダニーに説明。
「そんなに慎重に探したのに見つけられなかったんだから、そもそも店に置いてなかったんじゃないの?」


薄々は感ずいていたけど認めたくなかったこの事実、改めて指摘されるとダメージが大きいわね。
今日の夕飯とダニー弁


・トマトとキャベツとチキンのシチュー(ローリエなし)
・じゃが芋のオーブン焼き
・パン



