原題はDivorce your Car, 副題はEnding the love affair with automobile つまり、貴方なしでは生きていけないほど愛してやまないパートナーなのだが、真の豊かさを得るためには別れる(離婚)べきでしょう、というのが大要。
この本を知ったのはFB上の「友達」でもある井坂洋士さん(翻訳者の堀添由紀さんの翻訳作業を支えた一人)のFBによる。
この類の本がすぐに一般書店に並ぶとは思っていなかったが、なんと我が山形市内の近くの書店で複数並んでいたのを見つけ、買い求めた。
さて、多忙な毎日の中で読了まで何日かかるだろうか?
◆[私見]環境問題の課題の東西両横綱は原発とクルマ社会だが、脱原発が叫ばれるほど脱クルマは叫ばれていないのが実情。中国のPM2.5による大気汚染はまさにグローバル規模になったクルマ社会が招いたもので、まさしく酷いDV(家庭内暴力、特にパートナーによる暴力)に日常曝されながらも「別れ難い」関係の男女というべきか。
この本を知ったのはFB上の「友達」でもある井坂洋士さん(翻訳者の堀添由紀さんの翻訳作業を支えた一人)のFBによる。
この類の本がすぐに一般書店に並ぶとは思っていなかったが、なんと我が山形市内の近くの書店で複数並んでいたのを見つけ、買い求めた。
さて、多忙な毎日の中で読了まで何日かかるだろうか?
◆[私見]環境問題の課題の東西両横綱は原発とクルマ社会だが、脱原発が叫ばれるほど脱クルマは叫ばれていないのが実情。中国のPM2.5による大気汚染はまさにグローバル規模になったクルマ社会が招いたもので、まさしく酷いDV(家庭内暴力、特にパートナーによる暴力)に日常曝されながらも「別れ難い」関係の男女というべきか。