「雪の日に読む小説特集 第14弾
」
は
去年、直木しょう(賞)をとった
こちらの本
かわごえそういち(川越宗一)の『熱源』です
見るからに、寒そうな
カバーに
描かれているのは、
物語のぶたい(舞台)である カラフト(樺太)。
←ここです(〇で囲んだ・長細い島)
この島で生まれた・アイヌ男性
と、
この島に流刑になってきた・ポーランド男性
を
ダブル主人公として、くり広げられる「最果て文学」です・・ それを、ようやく(要約)すると・・
「明治時代、日本人と同化することを強制されたアイヌと、同時代、ロシア帝国の支配下におかれたポーランド人が、
自らの血に流れる民族のアイデンティティーの危機に際し、ささやかな闘いをいどむ、、」
と
いうような お話です。
タイトルにつけられた、
「熱源」という言葉は、
とう(登)場人物たちに
「苦難の時代を生き抜く熱」を もたせた、
カラフトという島、そのものを
指しており、
なんとなく・ブームが起こりつつある
近代史の、
しかも みんながあまり知らない・グレーゾーンを 取り上
作者の 目のつけどころの良さを
かんじるのですが・・ ・・・関西出身の作者から ただよってくる、
どうしようもない・あたたかさは
作品を 、
北国の読者からすると、
「凍てつくってのが どういうことか、わかってねえべな」
と、
あまちゃん扱い されてしまうこと・うけあいです それに、、かわごえさんは、史学科出身という
学問上の せん(専)門性から、
ロシア革命に
止まらなくなったのだろうけど・・
「やはり日本人がポーランド人を描ききるには、民族として限界がある」
と、
わが家の歴女(チット)などは
かんじているようでした。
・・ とはいえ
「北の辺境に生きる民を描いてみたい
」
という
作者のチャレンジと、
がんばって、まとめた・手わん(腕)に 拍手
「作者の熱源」が かんじられる、直木しょう(賞)作品でした
【おすすめ度:歴史に、ある程度詳しい人に。
】
ちなみに アイヌ語で「美しい」を「ピリカ」
と いうのだそうです
北海道のブランド米「ゆめぴりか」は、「美しい夢」っていう・いみ(意味)だったんですね
かわごえさん、
教えてくれて、ありがとうございました
(次回の「雪の日に読む小説」は、辺見じゅんの『ラーゲリから来た遺書』です)