大相撲名古屋場所を前にして新弟子受検者がセロだった。これは
大相撲開闢(かいびゃく)以来とのことだ。双葉山の69連勝時代
の大相撲の隆盛期を知っているオールド・ファンにとっては寂しく、
嘆かわしい次第だ。
あの時代、大相撲は春場所(1月)夏場所(5月)年2回興行だった
が、両国の旧国技館は初日から連日、超満員で初日などは徹夜
で客が待つほどの盛況であった。当時小学生だった僕らも場所中
はもっぱら話題は「相撲」で、夕方外で遊んでいても相撲放送が始
まると家に帰り、ラジオにかじりついた。
大相撲の不人気はやはり外国力士の”導入”にある。名古屋場所
の番付をみると、東西の横綱がモンゴル力士、大関を含む三役力
士が7人中3人、十両以上の関取はなんと12人もいる。大相撲は国
技である。古い石頭でいえば、大相撲は”国際化”すべきではなか
った。大相撲はただ強いだけではなく、いわれぬ日本の”伝統美”
があったが、これが壊されてしまった。
大川端に響く櫓太鼓、江戸八百八町へ歩いてまわったふれ太鼓など
には、浮世絵的な江戸の情緒があった。外国人力士が角界入りして
以来、協会は、このような伝統美をおろそかにしてきたのではないだろ
うかー。ただ勝つために”とんだり、はねたり””八艘跳”の奇手やショ
ッキリまがいの仕切りを是認している。
敗戦直後、歌舞伎の危機があった。しかし、関係者の努力で頑固に伝
統を守りとおした。こと相撲に関しては、ぼくは”攘夷”派で、外国人は
ご遠慮願ったほうが好いと思っている。
大相撲開闢(かいびゃく)以来とのことだ。双葉山の69連勝時代
の大相撲の隆盛期を知っているオールド・ファンにとっては寂しく、
嘆かわしい次第だ。
あの時代、大相撲は春場所(1月)夏場所(5月)年2回興行だった
が、両国の旧国技館は初日から連日、超満員で初日などは徹夜
で客が待つほどの盛況であった。当時小学生だった僕らも場所中
はもっぱら話題は「相撲」で、夕方外で遊んでいても相撲放送が始
まると家に帰り、ラジオにかじりついた。
大相撲の不人気はやはり外国力士の”導入”にある。名古屋場所
の番付をみると、東西の横綱がモンゴル力士、大関を含む三役力
士が7人中3人、十両以上の関取はなんと12人もいる。大相撲は国
技である。古い石頭でいえば、大相撲は”国際化”すべきではなか
った。大相撲はただ強いだけではなく、いわれぬ日本の”伝統美”
があったが、これが壊されてしまった。
大川端に響く櫓太鼓、江戸八百八町へ歩いてまわったふれ太鼓など
には、浮世絵的な江戸の情緒があった。外国人力士が角界入りして
以来、協会は、このような伝統美をおろそかにしてきたのではないだろ
うかー。ただ勝つために”とんだり、はねたり””八艘跳”の奇手やショ
ッキリまがいの仕切りを是認している。
敗戦直後、歌舞伎の危機があった。しかし、関係者の努力で頑固に伝
統を守りとおした。こと相撲に関しては、ぼくは”攘夷”派で、外国人は
ご遠慮願ったほうが好いと思っている。