We all live in happiness -Our life is full of joy

楽園中毒的Aya's Life
Have a dream anything you want:)

つながりの面白さ

2008-11-10 00:49:21 | Life&Love
I want to introduce the part of my essay "My American mother".
I used to write some essays when I was in the states.
I was writing an e-mail to Dianne today, I found my essay.
I wrote it about three years ago, it remind me what I want to do.
Anyway, that is bellow. ↓↓

She taught me that we cannot live psychological, safety, and connecting
people and we must regard for it above all, after that we can explore
one’s possibilities. We sometimes forget to think why I’m alive?
But you are not alone. Everybody is the part of the world.
Yes, every people are connecting. I realized...

I really miss Dianne!! I hope I can see her in Feb 2009.

今日Dianneにメールを書いている時に何かおまけを付けようとしたら
一緒に住んでいた時に書いたEssayを見つけた
あまりに懐かしくなって少しだけ載せてみたけれど
「誰もが世界の一部で、誰も1人じゃない」自分で書いた言葉なんだけど(多分)
確かに、と自分で納得してしまった。人とのつながりがあって生きているんだよね。

数日前に帰りの電車の中でイタリア人に「この電車の行き先は?」を聞かれた。
そして「It's very hard to find someone speak English like you! Thank you so much」と
彼はイギリスで働いていて出張で東京に来ているらしい。
英語を話すことが最近あまりないから、彼と10分ちょい話した時間が楽しかった。

そして偶然の再会がもう一つ。6月に台湾に行った時同じ飛行機だった
日本で働く台湾人の人。連絡先を交換していて今さらだけど最近少し話すようになった。
せっかくお互い東京にいるんだから、会えたらいいなと思う。

どこで誰とつながるか分からない。
だから人とのつながりって面白いと思う。

は、渋谷のとあるcafeにて。

最新の画像もっと見る

2 Comments

コメント日が  古い順  |   新しい順
That might be a fate (sanapi)
2008-11-11 08:54:03
I think meeting people has some meanings.
And you have to enjoy that chance even a short time.
I met one Japanese and one korean who spoke to me yesterday. Maybe I look friendly to them and have a space to talk to them back.
and I always think this has some message in my life
返信する
right! (aya)
2008-11-11 21:56:07
I like "that might be fate" that you said.
I agree with it. it's really true!
I think you have a sense of the person comes to you.
Every person who I met has each meanings!
返信する

post a comment

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。