We all live in happiness -Our life is full of joy

楽園中毒的Aya's Life
Have a dream anything you want:)

ご褒美チョコ。

2009-03-08 21:01:09 | USA Trip 2009
I bought it for my self. I have never eaten such a delicious Chocolate
like this I bought it in San Francisco! It's really nice
I guess it is a famous chocolate in California.
I know it is selling in Ginza(銀座) Tokyo...but the price is almost double.
So, I am looking forward to eating soon!

See's candies(チョコレートです)をこの前の旅行の最後の最後に買った
のですが、今まで食べたチョコレートの中で一番美味しい
ナッツ類が沢山入っていて、ものすごく私好みでした yumyum
銀座にお店があるんだけど、11$のこのチョコが3000円位するらしく。
本当に食べたくなったら買いに行くかもしれないけど…早くまた食べれるように頑張ろう!
11$だけど私にとっては贅沢なご褒美チョコでした。

そして、違う話題ですが・・・・ちょっとした
明日(3月9日)22:00~NHKBSハイビジョンで友人の関っている番組が放送されます。
ハイビジョンふるさと発シリーズ@大分です。

私の家ではちょっと見れないのですが、実家で記録してもらおうとお願いしました。
興味のある方はどうぞ。彼も仕事頑張っているようだし、私も諸々頑張ろう。
彼ともまた、サンフランシスコつながりなのです~☆

SF・パウエルホテル泊。

2009-03-04 22:22:49 | USA Trip 2009

We stayed the Powell hotel in San Francisco.
It's very convenient, cause it located in front of the cable car station.
And the cafe in the first floor of Hotel is really wonderful.
We bought a breakfast every morning in this cafe.
They're selling many kind of delicous soup It's yummy!
My regret is that I couldn't try all kinds.
Anyway, we enjoyed staying there It's also Sanapi's recommend hotel.


サンフランシスコでは、パウエルホテルに宿泊
Sanae先生のお勧めでもあって、今回はココに泊まる!と決めていました
サンフラン空港からのBARTの駅(パウエル駅)もすぐ前だし、ケーブルカーの
発着駅のまん前でもあります。買い物もいろいろしたので、ショッピングセンターや
いろいろなお店も近くに集中していて、しかも値段も魅力的です。

このホテルの1階にCafeが入っているのですが、スープがとても美味しかった
朝ゴハンやお腹がすいて、何度かこのスープを食べましたがどれを食べても美味しい!
スープを頼むとパンが付いてきます最後の日は朝早く買いに行ったので
パンがまだ届いていないから、クラッカーね!と言われてクラッカーをもらいました
スープは4$位で、たっぷりお腹いっぱいになります

サンフランシスコいろいろ観光

2009-02-26 20:43:42 | USA Trip 2009

Fishermans wharf 美味しいシーフードが食べれます


アルカトラズ島  船で観光しようと思ったけど寒かったので今回はやめました!


Clam chowder クラムチャウダー
サンフランに滞在中、短い滞在だったけど3回くらいこのスープ食べました!美味しい!


The golden gate bridge 私は(3人とも)今回初めてでした!美しい橋でした


Haight Asubury ヘイトアシュベリーです。1960年代Hippie発祥の地です
とってもファンキーな所☆水たばこ屋さん、古着屋さんがあったり。
ストリートライブなどもいろいろやってました♪

1日パス@11$のチケットを買ってケーブルカー、muniバスも乗り放題!
バスを使えばだいたいどこにでも行けるので、とっても便利です。
今回も路線図を見て、行きたい場所に向こうバスに乗り、乗るときに運転手さん
に聞いたり、声をかけておいてその場所になったら教えてもらったりしました。
予定していた場所も全部行けたし、時間的にもすごくスムーズで全部うまくいった!
やっぱり旅は楽しいね

坂の街、サンフランシスコ到着

2009-02-25 20:22:06 | USA Trip 2009

From the window of BART.
I took Bart from SFO international airport to downtown.
I like this view, I always enjoy seeing pretty houses in San Francisco.
Oh Finally, I came here San Francisco!! It takes about three years so far.


California street!


On the street near the China town and you can see the Bay bridge over there!



YAY~ It's cable car! I really love it. so cute

フロリダ~ミネソタ経由で、サンフランシスコへ
このサンフランシスコも都会だけど、とても落ち着く街で好きです。
海もあるし、いろんなお店もあるし、チャイナタウンもあるし!そしてオシャレ

ケーブルカーも走っているし、muniという市内を走るバスに乗ればどこにでも
行けます。とても楽しく便利な街です。やっとここに来れた。
そしてサンフランシスコは坂がスゴイんです!急な坂が至る所に。
そういう風景もサンフランシスコらしく、その間から海が見てたりして綺麗です。

Mexican LunchとTampa

2009-02-24 18:29:55 | USA Trip 2009

After Dali museum and lunch, we moved to Tampa for shopping.
Lucy took us to International Plaza, which is huge shopping mall.
My sisters were very excited, and me too.


We're on highway on the Tampa bay!
I love there. We saw around the beautiful view.


We had a lunch at the Mexican restaurant, Lucy's favorite!
We ordered a combo the name of "Favorito". We ate Taco, beans and chiken,
so we could taste some kind of Mexican foods. It was very nice

Dali美術館の後は、近くに美味しいメキシカンのお店があるよ!とLucyから
教えてもらったの、そのお店へ。いろいろメニューがあって迷ってしまうけど。
いろいろな種類の料理が少しずつ食べれるFavoritoというコンボを注文♪
私はメキシコ料理、キューバ料理などでついてくるこの「ビーンズ」が好きなので
すが、久々に食べれて美味しかった
ランチの後、Tampaにある大きなショッピングモールで買い物をしました。

Salvador Dali Museum in St.Petersburg

2009-02-24 10:36:15 | USA Trip 2009

Lucy took us to the Dali museum in her hometown, St.petersburg.
Actually, my sister Aki really wants to go there, so I asked Lucy to take
us to there during this trip. Aki loves to see the art.
She seems enjoyed see Dali's works. I am glad that she could come there!


Lucy found it!!!! It's funny written in Japanese.
I bought it for myselfand Aki bought it too.

妹がDaliが好きなので、世界でスペインとフロリダしか美術館はないらしく。
運良く連れて行ってもらう事が出来ました!個性性で何というかDaliらしい
変わった作品が多く、沢山の作品が展示してあって面白かったです。
前に東京で展示された時はそんなに沢山の作品を見れなかったから、いろいろ
見ることが出来て良かった。Lucyが日本語のマグカップを発見自分用に
買いました。ここに日本語グッズが売ってるなんて珍しい。
フロリダではほとんど日本人を見なかったけど…びっくり~~~

St.Augustineと大西洋

2009-02-23 17:01:49 | USA Trip 2009

We love this!!


Love to write our name on the beach!
Dianne, Aya, Aki, Lucy, Meg


Dianne took us to the downtown of St.Augustine.
It's a old city in USA. It's very pretty!

パラセイリングをしたのはメキシコ湾、そしてフロリダ半島を横断して大西洋!
フロリダの両側の海を見れました。海の色が違う。大西洋は青でした。
何度かDianneと前に来たことがあったけど、いつも恒例のこれをやりました。
絶対ビーチに来たら、砂に名前を書きますよね!
St.Augustineのダウンタウンは馬車も走り(観光用ですが)お店もパステルカラー
とても可愛らしい街です。Dianneがドライブしていろいろ見せてくれました

Joe+Aya+Dianne

2009-02-23 15:44:25 | USA Trip 2009
My father and mother in Florida.
When I met them, I realized how much I missed them.
Give my love to you

サンタクロースみたいなJoe、いつもオシャレなDianne。
2人がアメリカのお父さん、お母さん。Hippie夫婦。
愛情いっぱい、優しさいっぱいで私たちを迎えてくれた。

顔を見た瞬間、どんなに会いたかったか、すごく感じた。
2人と会ったから私の人生とか、考え方は変わった部分は大きいと思う。
日々の生活の中で「自由に、楽しく、自分らしく」忘れがちになってしまう。
でも、ちゃんと思い出したから。
大丈夫、私は自分らしく生きていける。

頑張ってまた会いに来る。その時までどうか元気でいてほしい

Liquid ginger(アジアングリル)in downtown.

2009-02-23 13:29:18 | USA Trip 2009
Lucy took us to Gainesville after we enjoyed the beach and China buffet
for 2 hours drive. Thanks a lot Lucy
I had a plan to meet Oji-chan Tom and my friend Megumi who is Japanese.
So we met them at the metal gator in the UF, we took many pictures.
And Tom took us to the Asian restaurant in downtown of Gainesville.
I ordered a seafood noodle soup! It's deliciousand it came
with Miso soup It's good too!!
Thanks Tom. We had a wonderful time in Gainesville.

2月23日(月)フロリダ大のTom先生と会う約束をしていて、ゲーターの銅像の
前で待ち合わせ!やっと会えました Tomはずっと「夢みたいだ!!!」と言って
いたけど。私も話したり、一緒に写真撮ったり。会えた事が夢のようだった☆
初めて会うMegumiさんも一緒に彼女は今ELIに通っていて。
いろいろ話をさせてもらってパワーをもらっている。彼女とも会えて嬉しい。
UFを少し周った後、ダウンタウンにあるアジアンレストランへ連れて行ってくれた
私は海鮮ヌードルを注文さっぱりした海鮮のだしで美味しかったです。
Tom先生と過した時間忘れないよ。
そしてLucyにはずっと運転してもらってGainesvilleにも行くことが出来た。
私のワガママを聞いて連れて行ってくれてありがとう

Came back to Gainesville.

2009-02-23 10:52:04 | USA Trip 2009




Lucy took me and my sisters to Gaineville last night.
Tom said it's like a dream...I can't believe it.
Yes, me neither. I can't believe that I could come back to Gainesville.
We met the metal of Alligator in the UF, and taking some pictures.
I also met my new friend Megumi from Japan. We are connected online, so it
was my first time to meet her. It's nice to see her too.
After that Tom took us to the Asian restaurant in downtown
I had a seafood noodle, it was delicious

Because of Lucy, I could do it. She was driving all the road.
She must be tired. I really thank to Lucy
I am glad to come back to Gainesville and to show my sisters.