私は現役を引退してからボランテアに徹して忙しい毎日を過ごしている。昨今の不透明な日本社会に売り上げの一部を寄付に回る商品を好んで購入する「エシカル」な消費者が増えているというからうれしいことである。
いうまでもなく「エシカル」とは「倫理的」「道徳的」と言う意味である。早い話は寄付である。一番わかりやすいのは、イオンが消費者の購入したレシートの1%をボランテア団体に寄付する行為である。今ではサービスや外食産業界まで社会貢献を組み入れる動きが広がってきた。またボランテア活動を組み込んだ海外旅行はほとんど20代の若者で占めているという。
若者の海外旅行では、ベトナム旅行で植林して社会貢献したという喜びや、居酒屋に行き指定した料理を頼むと10円の寄付ができるという寄付行為に満足する若者が増えつつあるというのだ。まことに立派なことである。
このような若者が増える中、成人式で派手な着物姿で一升瓶を片手に暴れまくるテレビ放映を見ると嘆かわしい。
いうまでもなく「エシカル」とは「倫理的」「道徳的」と言う意味である。早い話は寄付である。一番わかりやすいのは、イオンが消費者の購入したレシートの1%をボランテア団体に寄付する行為である。今ではサービスや外食産業界まで社会貢献を組み入れる動きが広がってきた。またボランテア活動を組み込んだ海外旅行はほとんど20代の若者で占めているという。
若者の海外旅行では、ベトナム旅行で植林して社会貢献したという喜びや、居酒屋に行き指定した料理を頼むと10円の寄付ができるという寄付行為に満足する若者が増えつつあるというのだ。まことに立派なことである。
このような若者が増える中、成人式で派手な着物姿で一升瓶を片手に暴れまくるテレビ放映を見ると嘆かわしい。