goo blog サービス終了のお知らせ 

ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

ゼカリヤ書9章8節 ☆ 要研究

2022-09-17 17:45:16 | ゼカリヤ書

ゼカリヤ書9章8節 ☆ 要研究

 

わたしはその軍隊のために、また、通り過ぎる者と帰ってくる者のために、わたしの家を囲んで野営する。☆☆
そして、圧制者はもはや彼らの間を通り抜けることはない。
なぜなら、今、わたしはわたしの目で見たからだ。

 

わたしはその軍隊{守り・見張り所}のために、また、通り過ぎる者と帰ってくる者のために、わたしの家を囲んで野営する。☆☆{カル態完了形;will}
そして、圧制者はもはや彼らの間を通り抜けることはない。{カル態未完了形;shall}
なぜなら、今、わたしはわたしの目で見たからだ。{カル態完了形}
{する、曲がる、キャンプする:包囲された*(2)、キャンプ(25)、キャンプ(96)、キャンプ(5)、終わりに来る(1)、キャンプ(3)、野営地(3)、野営地(2)、投球(2)、キャンプされたまま(3)、定住(1)}
8 私は、私の家のために、行き来する者を見張る衛所に立つ。それでもう、しいたげる者はそこを通らない。今私がこの目で見ているからだ。
※軍隊の可能性大ですが研究が必要です。



コメントを投稿