ひかり

健康の事、環境の事、趣味の事…

Grasslandsへ行って来た(トロントのビーガンレストラン)☆、おまけ その44☆

2014年03月30日 | グルメ



以前も紹介したこのレストラン
新装して、レストランの名前も変わって、オープンしてから、
訪れたのは、今日で3回目だろうか?
まだ全部の料理を試していないのでワクワクして行って来た。

席に着く時に、夫が隣の人のテーブルの上に乗っている料理を見て、
「バーガーもあるの!知らなかった。」と思わず声をかけていた。
その人は、「うん、そうだよ。美味しいよ。一つ食べる?」な~んて冗談を言ってくれる。

そのバーガー(スライダー)が写真の左側のもの。
小さくて可愛いバーガーをスライダーと言うらしい。
小さいけれども、ちゃんと料理として完成されていてビックリ。
お肉もどきは、ブラックビーンズとセイタンで出来ていて、
今まで頂いたビーガンバーガーの中で一番お肉っぽかった。
そして、ソースが抜群に美味しい。
ディジョンマスタードと味噌バター(何だ???)のソース。
それに赤玉ねぎのピクルスも味を引き締めていて、何とも言えないハーモニ~。
こんな小さなバーガーなのに、一つ頂いただけで、結構お腹が満足するから不思議。
とっても美味しいバーガーちゃんでした。

バーガーの右横は、オイスターマッシュルームを揚げたもの。
カリッと揚がっている。ちょっと硬過ぎるかな?
でも、2種類のソースも美味しくて、下に敷いてあるサラダもとても美味しい。

それからメインは、右の写真。
ポートベロマッシュルームに詰め物をして揚げてある。
これもちょっと硬めの衣です。
このキノコは、とても大きいので、存在感があって見るだけでワクワクする。
付け合わせの野菜やソース等も美味しく料理されていました。

この他に、以前と紹介したコーンスープも頂いた。
相変わらず美味しいスープでホッとする。

まだ全部のメニューを頂いていないので、また近いうちに行けたら良いな~。
ここは、バーもあるので、
ビーガンレストランでは珍しく、アルコールも楽しめるアダルトな雰囲気のレストランです。

そんな大人の雰囲気のレストランだけれども、
今日は、両隣に小さな子供が居たのだが、それが2人とも静かなんだな~。
バーガーを勧めてくれた方の子供さんは、ビーガンだそうで、”やっぱり”と、頷ける。
ビーガンの子供は、奇声を上げたりせず、賢く育つと聞いていたが、本当だなと改めて実感したのでありました。
もうひとりの1才半の子供は、ビーガンなのかどうかは解らないが、
眠くて少々ぐずったりしていたけれど、
奇声を上げたり、大声で泣く事無く、あやすと笑って、とても可愛い子供だった。
その子のお母さん曰く、「この子は、のんびりしていて、良く笑うし、とても育てやすい。」と言っていた。と思う。(おいおい)

トロントに来て、子供の疳の強いのに驚いたのを思い出す。
奇声の上げ方や暴れ方がちょっと度を超えている子供にたまに出くわす。
色んな原因があるのだろうけれども、
例えば、子供にハンバーガーを毎日の様に食べさせていたら、こうなっても仕方が無い様な気がする。
それぞれの家庭の事情があるのだろうけれども、国をあげて、もう少し食を重視して考えるべきだと思う。
ショッピングセンターやデパート等のレストランは、
レストランと言うよりも、ファーストフードが殆どで、カナダに来た当初は、がっかりしたものだ。
日本なら、ちょっとした丼物やお蕎麦、幕の内等を
それ程高く無い値段で頂けるのに、ここではそうはいかない。

総菜等も買ってくる物は、化学調味料等、訳の解らないものが入っているかも知れないので注意しないといけないだろう。

夫もビーガンの食事を中心にするようになってから、怒る度合いや頻度が変わった様に感じる。
ビーガンになるのには、不安がある人も多いだろうが、
西式健康法や甲田療法を基本にすると間違いが無いだろう。
最低限必要な物を教えてくれるから、体調を壊す事無く、安心して始められると思う。

では、今日頂いたメニューの英語表記とレストランの詳細は、次の通りです。

Corn Soup for Two
  sweet corn bisque, spring peas, blackened corn, taro crisp, leek rings

Crispy Oysters
  cornmeal and herb dredged oyster mushrooms, marinated kale salad, sweet and sour jelly

Sliders
  black bean, seitan, pickled red onion, ketchup, dijon, miso butter, red leaf lettuce

Portobello Parmesan
  battered portobello mushroom, almond cheese, herbed tomato sauce

Grasslands
478 Queen St W, Toronto, ON M5V 2B4
For reservations:(416) 504-5127 info @ grasslands.to
http://www.grasslands.to/

週末は、予約してから行った方が無難だと思います。
今度は、デザートも頂きたいな~。


それでは、今日のおまけです。

「え?これってフランス語だったの!」と私が思った単語を紹介しています。
前回に引き続き、ファッション関係、おしゃれ関係の単語/言葉”をお伝えして行きたいと思います。

それでは、今日の単語は、ベレー です。
ベレー帽のベレーです。
綴りは、béret 。

それでは、また明日~。


人気ブログランキングへ

”ランク”の為に始めたブログではありませんが、
あなたと同じ「志」を持っているかも知れない…と思うと、とても嬉しいです。
このご縁に心から感謝いたします。