「ラッキー!」「ハッピー!」「オッケー!」

毎日「ついてる♪ついてる♪」って思うようにしています。みんなの一日も、ラッキーでハッピーな一日でありますように。

イメージ

2005-12-28 | 勇気づけ
こんにちは、サニーです。

昨日は長女と遅ればせながらハリーポッターを見に出かけてきました。

我が家は、家でアニメを見るときも英語の国のものは英語でみるように
しているので、今回も字幕版で見てきました。

英語?もちろん、全~然わかってません。

たまに、不平不満がでますけど、いまのところはハリー・ポッターに
日本語の吹替え版があることすら知らないので助かっています。

本人にしてみれば、どう見たって日本人じゃないから英語を話していて
当たり前なのかも。

でも、不満が口からでてくることもあります。

そんな時、

「でも、イメージでみたらどうかな?」

と伝えてます。

私が子供たちに大事だと思っているものの一つがイメージです。

だから、
この言葉をかけると結構効き目あるんです。

勝手に映画のストーリーを自分なりに解釈しいるようですけど。
それもいいではないですか!

最近では、ハービーの映画をみてゲラゲラ笑っていましたから、
ああいう、言葉の壁が少ない映画はとってもいいです。

と、いうわけで
洋画は可能な限り字幕版で見ていますが、ディズニーの映画は日本語吹き替え版
しかないのがちょっとふまん。

本人は、チキンリトル見に行きたい~といってますけど、
映画館までいく必要がないような、、、。