さくらの個別指導(さくら教育研究所)(SKREDU)

無料体験授業をスカイプで実施中! 
メールでお気軽にお問い合わせ下さい。( info@skredu.mods.jp )

早期に、個人の特性に合わせた対策を始めることが重要です。(さくら教育研究所:skredu)

2024-06-11 | ブログ

受験に先手必勝という言葉があるのは、受験においては時間的な制約があり、対策を始める時期や準備の状況によって結果が大きく左右されるからです。

まず、受験勉強は時間的な制約があります。試験日程が決まっている場合、それまでの期間が限られているため、時間を有効に使い、計画的な勉強をすることが重要です。時間に余裕があると思っていると、本来必要な勉強ができずに後悔することになります。

また、受験においては、早期に対策を始めることが重要です。一定期間勉強した後に、実際の試験に近い形式で練習を行い、自分の理解度を確認しながら徐々に対策を練っていくことが求められます。長期的に計画を立てて、早めに対策を始めることで、試験当日に自信を持って臨むことができます。

さらに、受験勉強は、その科目や分野によって得意不得意があるため、個人の特性に合わせた対策が必要です。時間的な制約や個人的な特性を考慮すると、受験勉強は先手必勝であると言えます。十分な時間をかけて計画を立て、早期に対策を始めることで、効果的な学習と準備ができます。

 


春香さん(さくら教育研究所:skredu)

2024-06-07 | ブログ

Exercises 7

1. 日本語に合うように( )内の語句を並べかえなさい.
1) 家のほこりが私のアレルギー(症状)と,何か関係があるのかもしれない.
Housedust (something, with, do, have, to, my allergies, may).
2) 食べ物は記憶力と何か関係があるのだろうか.
Does food (to, our memory, with, have, anything, do)?
*3) 彼女は不幸にもインフルエンザにかかった.
She (to, with, the misfortune, be infected, influenza, had).

2. 日本語に合うように次の各文を完成しなさい.
1) それは彼女の成功とほとんど関係がない.
It ___________________________________________________ her success.
2) 子どもたちはその火事には何の関係もなかった.
The children ____________________________________________________ .
3) 地球温暖化は温室効果ガスとおおいに関係がある.
Global warming _________________________ the greenhouse effect gas.
*4) 彼は親切にも私のかばんを運んでくれた.
He _______________________________________________________________.

バレンタインデーの始まり
Valentine's Day, February 14, is the feast day of St. Valentine. But the saint's life seems to have had nothing to do with the present custom of sending valentines. Perhaps the custom goes back to ancient Rome, where young men and women exchanged greeting cards on February 14 in honor of gods and goddesses.

 

文章13 新しい学説は、どのように起こるのか? 広島大学

地球は太陽のまわりを回っている。しかし、もし、本当は太陽が地球のまわりを回っているのだといわれたら、あなたはどう思うだろうか。そんなことはおかしなことだ、ありえないと答えるだろうか。それとも、本当はそうかもしれないと考えるだろうか。実は今から四百年ほど前、これと逆の事態が起こった。地球が太陽のまわりを回っているという地動説を天文学者のコペルニクスが発表したのである。それまでは二世紀頃(ごろ)にプトレマイオスが体系化した天動説がカトリック教会公認の支配的な世界像であり、一般の人々は地球が宇宙の中心であり、太陽が地球のまわりを回っていると信じていた。地動説が発表された当時、地動説を支持したブルーノが処刑されるほど教会の力は強かった。それに対して、十七世紀初めのガリレオ・ガリレイやケプラーによる各種の発見により、それまで動いていないと信じられていた地球が、実は太陽のまわりを回っていることを証明するに至った。こうした世界の考え方そのものまでもが百八十度変わってしまうような事態を【パラダイム】の転換と呼ぶ。

 こうしたパラダイムの転換をもたらした学説としてもう一つ、【進化論】が挙げられる。特に、十九世紀半ばに発表されたダーウィンの『種の起源』による進化の考え方は、人類の起源にも言及したため、大きな反響をひき起こした。それまでのキリスト教の教義で神が神の姿に似せ、人間をつくったとされていたのに対し、ダーウィンの学説は他の【有機】体と人類とを同一の進化という概念で説明するものであったからである。現在も進化論を否定するキリスト教信者が一部存在しているが、ダーウィンの学説は次世代の科学者たちによって修正、発展させられ、今や支配的な考え方として認識されている。こうした【科学革命】によるパラダイムの転換は、科学万能の時代の訪れを予告するものだったといえよう。

Sentence 13 How does the new theory arise?  Hiroshima University

The earth revolves around the sun. But what would you think if you were told that the sun really revolves around the earth? Would you answer that such a thing is absurd, impossible? Or do you think it might be true? In fact, about 400 years ago, the opposite happened. The astronomer Copernicus proposed the heliocentric theory that the earth revolves around the sun. Until then, the Ptolemaic theory systematized by Ptolemy around the 2nd century (around the 2nd century) was the dominant view of the world officially recognized by the Catholic Church, and ordinary people believed that the earth was the center of the universe and the sun revolved around the earth. I believed. At the time the heliocentric theory was announced, the power of the church was so strong that Bruno, who supported the heliocentric theory, was executed. On the other hand, various discoveries by Galileo Galilei and Kepler in the early 17th century proved that the earth, which until then was believed to be stationary, actually revolves around the sun. Such a situation in which even the way of thinking of the world itself changes 180 degrees is called a [paradigm shift].

Another theory that has brought about such a paradigm shift is the theory of evolution. In particular, the idea of evolution in Darwin's Origin of Species, published in the middle of the nineteenth century, caused a great response because it also referred to the origin of mankind. In contrast to Christian doctrine up until then, where God was said to have created human beings in the image of God, Darwin's theory explains other [organic] bodies and human beings with the same concept of evolution. because it was Although there are still some Christians who deny evolution, Darwin's theory has been revised and developed by the next generation of scientists and is now recognized as the dominant idea. It can be said that the shift in paradigm brought about by the Scientific Revolution heralded the coming of an era of universal science.

 

 


さくらの個別指導なら、ぬけ目なく学習できる(さくら教育研究所)

2024-06-01 | ブログ

 

Exercises 14

1. 次の各文の不定詞の用法は ①感情の原因 ②判断の根拠・理由 ③結果 ④形容詞の修飾のうち,どれを表すか答えなさい.
1) She was sad to hear about his death.
2) I'm sorry to hear that he cannot go with us.
*3) His telephone number is easy to remember.
*4) My grandfather lived to be ninety-nine.
*5) They must be rich to own two cars.
*6) He got up early, only to find out it was a holiday.

2. 日本語に合うように( )内の語句を並べかえなさい.
1) 僕のプレゼントを気に入ってもらえてうれしいです.
I'm (you, to, know, my present, liked, that, glad).
*2) エレベーターを「リフト」と言うとは彼女は英国人に違いない.
She (“a lift”, an elevator, be, call, to, must, British).
*3) コンタクトレンズは,落とすと見つけにくい.
When you drop a contact lens, (to, is, hard, find, it).
*4) そんなおかしなことをするなんて,ブラウン氏は賢いはずがない.
Mr. Brown (wise, cannot, do, such a crazy thing, be, to).

3. イギリス英語に驚く外国人学習者
When foreign learners of English first come to the British Isles, they are usually surprised to discover how little they understand of the English they hear. For one thing, people seem to speak faster than they expected. For another, the English that most people speak seems to be different in many ways from the English they have learned.

 

文章5 理性で説明できないものとは? 同志社大学

 【近代化】は様々な領域において大きな変革を伴った。民主主義政治が成立し、革新的な技術の発明は、人々の労働や生活の場、そして経済体制を大きく変貌(へんぼう)させた。さらに、近代社会を構成する人間は、理性や合理的な判断力を持つと考えられ、そうしたなかから生まれたのが【近代合理主義】である。この主義には近代になって起こった諸科学が大きく影響を及ぼしている。例えば、近代科学を打ち立てたガリレイやデカルトらの登場によって、人間を取り巻く自然界はすべて数値で測定できるものと見なされた。中世の人々にとって世界は、生活が行われる日常的な空間と、神聖な場所などの非日常的な空間が混在するものであった。しかし、近代的な世界観のもとでは、中世的な空間は分割され、測定可能なものとされたのである。また、機械時計の生産とその普及は、世界のどの地域においても均質的で測定可能な時間を生み出し、自然のリズムと一体化した中世的な時間感覚が失われることとなった。こうして近代が尊重した人間の理性や合理性は、世界における【時間・空間の均質化】をもたらし、さらには、人間は自然・世界を制御しうる力を持つという考え方までが生み出された。近代合理主義は、人間の理性や知性の力によって、世界中のあらゆる人々にとって普遍的な真理を追究し、真理の光で世界を隅々まで照らし出そうとしたのである。

 しかしながら人間は、理性だけでは測れない感情や心理を有する存在でもある。例えば、意識の奥にある無意識の領域は、われわれの精神生活に重要な役割を果たしている。人間が合理的なものと非合理的なものの共存のもとに存在することは疑いようがなく、そのことを自覚することは、物事の自明性を疑い、新たな思想を発展させることにつながるだろう。

Sentence 5 What is it that cannot be explained by reason?  Doshisha University

[Modernization] was accompanied by major changes in various areas. Democracy was established, and the invention of revolutionary technology changed the way people worked and lived, as well as the economic system. In addition, the human beings who make up modern society are thought to have reason and rational judgment, and "modern rationalism" was born out of this. This doctrine is greatly influenced by various modern sciences. For example, with the advent of Galileo and Descartes, who established modern science, everything in the natural world surrounding human beings was considered to be measurable numerically. For people in the Middle Ages, the world was a mixture of ordinary spaces in which people lived and extraordinary spaces such as sacred places. But under the modern worldview, medieval space was divided and made measurable. In addition, the production and spread of mechanical clocks has created a uniform and measurable time in every region of the world, resulting in the loss of the medieval sense of time that was integrated with the rhythm of nature. In this way, human reason and rationality, which modern times respected, brought about [homogenization of time and space] in the world, and even the idea that humans have the power to control nature and the world was born. Modern rationalism pursued universal truths for all peoples of the world through the power of human reason and intellect, and tried to illuminate the world with the light of truth.

However, humans are also beings with emotions and psychology that cannot be measured by reason alone. For example, the unconscious realm deep within consciousness plays an important role in our mental life. There is no doubt that human beings exist in the coexistence of the rational and the irrational, and being aware of this fact leads to doubting the obviousness of things and developing new ideas. deaf.