すぎなの風(ノルウェー編)       ∼北欧の北極圏・トロムソから∼

北欧の中のノルウェー、
北極圏でも、
穏やかで住みやすいトロムソから
お届けいたします。

木の上に命が宿ってる? 朝の散歩から

2017-03-08 | 日本とノルウェー

どうやらソラの散歩の日課も決まってきました。

1日3回 朝、夕、晩。

ソラのお蔭で、私も雪道を歩くのにも慣れてきました。

We seem to have found a good schedule for walking with Sora.
Three times a day: in the morning, late afternoon, and evening.
I’m also getting accustomed to walk on the snow, thanks to Sora.

ここ2週間、日中はいいお天気が続いています。
朝ご飯の前にいそいそと散歩の準備。

ソラが待っている、
朝の景色が私を呼んでいる!

日に日に太陽が昇る時間が早くなってくるので、
この景色を見れるのも今のうちです。

These two weeks the weather has been very nice in day.
I prepare for walking with a light heart, before breakfast.

Sora is waiting for me,
and the morning scenery is calling me!

The sunrise comes earlier day by day, it’s faster here than in Japan.
So it’s only now that I can see such a scenery.

さあ、行くよ、ソラ!
Now let’s go, Sora!

気に何やら生き物がいっぱいいるような気がしませんか?

何だか、賑やかなんです(^^)

Do you think the trees are full of life?
There is a lively atmosphere there.

お喋りの声が聞こえるんじゃないかと耳を澄ましてみる・・・
何か素敵なメロディーが浮かぶんじゃないかとスイッチも入れてみる・・・
(悲しいかな、私には何も浮かばないんですけど・・・)

I try to listen carefully for their voices.
I try to turn on the switch to catch some wonderful melody.
(Although I’m sorry I can’t catch anything)

最近は、鳥のさえずりが返ってくるようになりました。
暖を求め遠く渡っていた鳥たちが戻ってきているんですねえ。

Recently bird song can be heard sometimes.
The birds which have been far away in warmer places seem to return.

そして、あの音は・・・?

And what is that sound?

わあ、いつの間にか、冬の間凍っていたベックも溶けてきています!

 Oh, the bekk (brook) which had been frozen during winter has been melting before I knew!

 

庭では、雪に埋もれたレッドリップスの芽も膨らんでいるではないですか!

I found the buds of red rips swelling in the snow in the garden!

確かに気温は、零下。
でも、ここトロムソにも春は来ているんです。

Truly, it’s under 0℃ here.
But spring is coming even here, in Tromso.

 

さあ、気持ちを 新たに 晴れやかにまいりましょう。

Now,I will go forward with a refreshed and cheerful mind.

       

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする