わらしべ長者のお話を英語に翻訳したもの。
お話に沿った挿絵がとってもいい。
絵の構成に奥行きがあったり、
流れがあったり、
タッチが墨絵風の木立があったり、
浮世絵風だったり。
感情の動きと身体の動きに
矛盾がない、とでもいうのかな。
絵がすんなり、入ってくる。
Junko Morimoto
の名前を手がかりにググってみると、
森本順子さん。
My Hiroshima の作者さんでした。
<昨日のおみおつけ>
お話に沿った挿絵がとってもいい。
絵の構成に奥行きがあったり、
流れがあったり、
タッチが墨絵風の木立があったり、
浮世絵風だったり。
感情の動きと身体の動きに
矛盾がない、とでもいうのかな。
絵がすんなり、入ってくる。
Junko Morimoto
の名前を手がかりにググってみると、
森本順子さん。
My Hiroshima の作者さんでした。
<昨日のおみおつけ>