先日、保険証券に記名捺印しなければいけないことがあって
保険金の振込先でUFJ銀行と書こうとしたら
保険屋さん曰く「三菱東京UFJになってますよ」とのこと。
ここんところ、いろんな銀行が合併やらなんやらで次々と名前を変えていくので、
元々はなにがどうやったのかがさっぱりわからんようになってきた。
で、「三菱」と書こうとしたのだが、
あれ?菱って漢字どんなんやったっけ?と、
草冠を書いたところではたとペンが止まってしまった。
保険屋さんの目はワタシの手元に注がれ、
じわーっと汗が滲んでくる。
頭の中に浮かんでくるのは「◇」のマークばかりで、
間違った漢字を書くのも恥ずかしいので聞いてみた。
「あのー、菱ってどんな漢字でしたっけ?」(大恥)
読むのは読めても、書くとなるとなんだかさっぱり書けないわけで。
これも日頃PCに頼っている弊害なんやろうね。
うーん、この弊って漢字も書くとなるとヤバイかもしれん。
保険金の振込先でUFJ銀行と書こうとしたら
保険屋さん曰く「三菱東京UFJになってますよ」とのこと。
ここんところ、いろんな銀行が合併やらなんやらで次々と名前を変えていくので、
元々はなにがどうやったのかがさっぱりわからんようになってきた。
で、「三菱」と書こうとしたのだが、
あれ?菱って漢字どんなんやったっけ?と、
草冠を書いたところではたとペンが止まってしまった。
保険屋さんの目はワタシの手元に注がれ、
じわーっと汗が滲んでくる。
頭の中に浮かんでくるのは「◇」のマークばかりで、
間違った漢字を書くのも恥ずかしいので聞いてみた。
「あのー、菱ってどんな漢字でしたっけ?」(大恥)
読むのは読めても、書くとなるとなんだかさっぱり書けないわけで。
これも日頃PCに頼っている弊害なんやろうね。
うーん、この弊って漢字も書くとなるとヤバイかもしれん。
でもその状態でいきなり携帯出して…っつぅのも
「漢字わからん」って丸出しのような気もしますが(爆)
東京三菱と三菱東京の違いの差がわかりません。
だいたい形は判り読めるけど書けません。
ねぇさん,携帯は電子辞書としても使えます。
先日,りそな銀行から連絡があり,当座を20年使ってないので失効しますと連絡が…
おらちは協和銀行だぜ!合併の繰り返しで今は理想な銀行,「りそな」だそうです!