って言葉を頻繁に耳にするようになったのはここ5~6年だろうか。
わかりやすく言えば「局地的大雨」か。
ヒートアイランド現象により10km四方程度のきわめて狭い範囲に
1時間あたり100mmを超えるような猛烈な雨が降るのがおよその定義のようだが、
ゲリラという言葉からもわかるように
突然発生、予測困難、局地的、同時多発…という意味もあるらしい。
4月からの勤務先が
おもいっきり「雨」に関係するところなので、
昨日の大雨でも、その影響は当然に見られ…。
昼前頃から雨雲の状態を見て、
みんなが雨合羽を準備し、降り始めと共に出動。
下水は一般的に最大降水量として1時間に50~60mm程度を想定しているため、
これを超える雨量では短時間であっても処理しきれずに
都市型洪水を発生させる(wikipediaより)…らしい。
雷がピカピカ鳴り響き、あちこちにドンドン落ちて、
雨だけじゃなく、雹までもがガサガサと降ってくるのを見て、
なんとなくワクワクしてしまうのを抑えきれず、
でもまさか「楽しい」と言うわけにもいかず、
ただウロウロするだけの昼休みであった。
これから梅雨・台風の時期…
何回、こういう緊張感を味わえるだろう。
って日記、ホントは昨日書こうと思ってたんだけど、
キャベツのショックがそれを大幅に上回ったため、
本日にスライド当番w。
わかりやすく言えば「局地的大雨」か。
ヒートアイランド現象により10km四方程度のきわめて狭い範囲に
1時間あたり100mmを超えるような猛烈な雨が降るのがおよその定義のようだが、
ゲリラという言葉からもわかるように
突然発生、予測困難、局地的、同時多発…という意味もあるらしい。
4月からの勤務先が
おもいっきり「雨」に関係するところなので、
昨日の大雨でも、その影響は当然に見られ…。
昼前頃から雨雲の状態を見て、
みんなが雨合羽を準備し、降り始めと共に出動。
下水は一般的に最大降水量として1時間に50~60mm程度を想定しているため、
これを超える雨量では短時間であっても処理しきれずに
都市型洪水を発生させる(wikipediaより)…らしい。
雷がピカピカ鳴り響き、あちこちにドンドン落ちて、
雨だけじゃなく、雹までもがガサガサと降ってくるのを見て、
なんとなくワクワクしてしまうのを抑えきれず、
でもまさか「楽しい」と言うわけにもいかず、
ただウロウロするだけの昼休みであった。
これから梅雨・台風の時期…
何回、こういう緊張感を味わえるだろう。
って日記、ホントは昨日書こうと思ってたんだけど、
キャベツのショックがそれを大幅に上回ったため、
本日にスライド当番w。