まいにち が SUNDAY     

(こまっち)の 出雲弁日記。

しょほう、の言葉2(翻訳判)。

2010年08月26日 | 仁多弁日記

今日も、各地の方言です。

これを書いていると、ネタが無くなる事はないと思うでしょう。

どうしてどうして、そんなに楽なものではありません。

まあそんな事は私事で、皆さんにはどうでもいい話ですよね。

「それで、今日はどこの方言ですか」

「はい、今日は九州は、熊本県水俣市の方言です。 (がまだす)・・ わかりますか? 分からないでしょうねえ」

「それで、それは何のことですか」

「まあ、そんなに急がずに、落ち着いて聞きなさい。これはねえ、(頑張る)という事だそうです」

出雲弁で言えば 「ぎばん」 と言うことですねえ。

ここでちょっと、「ぎばん」の使い方をならべてみますと。

列記部分は省略します。
  ・・・・
  ・・・・

教育ママが言ってます。

「あんた、夏休みのあいだ、全然勉強をしていないでしょう、そんな事では、人並みな事さえ出来ませんよ、少しは頑張って、しっかり勉強しないと駄目ですよ」

男の子が答えています。

「うん、宿題は明日するよ」

「まあ~この子は!あんなことばかり言って。それに、返事は「うん」じゃないでしょう。

「はいはい」

返事は「はい」の一つでいいですからねえ。

 33.5℃