![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/z1.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/body_jump.gif)
老(お)いては子(こ)に従(したが)え
・・・どんないみかなー
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/cat_2.gif)
「年老いたら意地を張らずに何事も子供にまかせ、その言うことに従った
ほうがよい。」という意味だね。
このことばは、もともとは女性の道を説いた仏教の教えで、その後、江戸
「いろはがるた」にも登場し現在では男女の別を問わずに広く使われてい
るよ
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/dog_smile.gif)
・・・じゃ英語では何ていうの
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/cat_2.gif)
When old, obey your children.
・・・「老いては子に従え。」
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/dog_smile.gif)
・・・ふ~ん
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/cat_2.gif)
<重要語句>
old~年とった、年長の、老いた
The older, the wiser.~亀の甲より年の功
obey~従う、人の言うことを聞く、服従する
He that cannot obey cannot command.~人の言うことを聞けない者は人に命令
することもできない
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/s2_sum_sunflower.gif)