z-の格言ことわざ英語日記(goo版)

z-の講義ノートから、知って得する格言ことわざを英語&日本語で順次掲載。せっかく勉強した英語を忘れたくない人には必見!

紺屋の白袴

2024年01月31日 00時00分00秒 | 日記
きょうのことわざ


紺屋(こうや)の白袴(しろばかま)


・・・どんないみかなー


「紺屋は染め物屋でありながら商売が忙しくて自分のことには手が回らず、


白いままの袴(はかま)をはいている。」


ということから、


「他人のためばかりに忙しくて、自分自身のことをかまっている暇がないこと。」


のたとえだね。


蛇足だけど「髪結いの乱れ髪」、「医者の不養生」なども同様の意味だよ


・・・じゃ英語では何ていうの


The tailor's wife is worst clad .


・・・「仕立屋の女房はぼろを着る。」


・・・ふ~ん




<重要語句>


tailor~仕立屋、洋服屋


Nine tailors make a man.~仕立屋9人で一人前(1人では何もできない)


wife~女房、夫人、奥さん


John and his wife~ジョン夫妻


worst~(最も)ひどい、下手な、最悪の


the worst typhoon in ten years~ここ10年間で最もひどい台風


clad~clothe(人に服を着せる)の過去・過去分詞形(=clothed)


a kimono-clad girl(=a girl clad in kimono)~着物姿の少女






身を捨ててこそ浮かぶ瀬もあれ

2024年01月30日 00時00分00秒 | 日記
きょうのことわざ


身(み)を捨(す)ててこそ浮(う)かぶ瀬(せ)もあれ


・・・どんないみかなー


「溺れかかったときは、悪あがきをせずに体を流れにまかせていれば


体が自然に浮いて浅瀬に出ることもできる。」


ということから、


「危急のときは、命を投げ捨てる覚悟で対処してこそ活路が開けてくる。」


という意味だね


・・・じゃ英語では何ていうの


Fortune favors the bold.


・・・「運命の女神は勇敢な者に味方する。」


・・・ふ~ん




<重要語句>


fortune~(Fortuneで)運命の女神(=幸運)


Fortune knocks at least once at every man's gate.~幸運は誰にも一度は


訪れる


favor~…に味方する、…をえこひいきする、偏愛する


favor one's eldest daughter~長女の方をえこひいきする


bold~勇気のある、勇敢な


He was a bold man that first ate an oyster.~最初に牡蠣(カキ)を口にし


た人は勇敢だった






目から鱗が落ちる

2024年01月29日 00時00分00秒 | 日記
きょうのことわざ


目(め)から鱗(うろこ)が落(お)ちる


・・・どんないみかなー


これは新約聖書から引用されたことばで、


「目から鱗が落ちて、見えなかった目が突然見えるようになった。」


ということから、


「何かのきっかけによって、今までわからなかったことが急にわかる


ようになること。」を言うよ


・・・じゃ英語では何ていうの


The scales fell from my eyes.


・・・「目から鱗が落ちた。」


・・・ふ~ん




<重要語句>


scale~(魚・爬虫類などの)うろこ、うろこ状のもの、鱗片(りんぺん)


remove the scales from someone's eyes~人の目をさまさせる、誤りを悟らせる


fell~fallの過去形


fall~落ちる、落下する


The ripe fruit fell from the tree.~熟した実が木から落ちた






人間至る処青山あり

2024年01月28日 00時00分00秒 | 日記
きょうのことわざ


人間(にんげん)至(いた)る処(ところ)青山(せいざん)あり


・・・どんないみかなー


「世の中どこへ行っても自分の骨を埋める場所ぐらいはある。」


ということから、


「人間が活動する場所はどこにでもある。志を抱く者は故郷を出て


存分に活躍すべきである。」


という意味だね。


「青山」とは、北宋の文人「蘇軾(そしょく)」の詩からの引用で、


「骨を埋める所」を意味し、また、「人間」は「じんかん」とも読み、


「世の中」という意味だよ


・・・じゃ英語では何ていうの


Home is where I hang my hat.


・・・「帽子を掛ければそこが住みか。」


・・・ふ~ん




<重要語句>


home~住みか、住む場所、本拠地


ES CON FIELD HOKKAIDO is the home field of the Fighters.


~エスコンフィールド北海道はファイターズの本拠地です


hat~(縁のある)帽子


hang one's hat~(帽子掛けに)帽子を掛ける






水清ければ魚棲まず

2024年01月27日 00時00分00秒 | 日記
きょうのことわざ


水(みず)清(きよ)ければ魚(うお)棲(す)まず


・・・どんないみかなー


「水があまりにも清らかすぎると、身を隠す場所さえないので魚も棲みつかない。」


ということから、


「人も清廉潔白すぎると、他人から敬遠され孤立することになる。」


というたとえだね


・・・じゃ英語では何ていうの


Too clean a stream is not inhabitable for fish.


・・・「水が清らかすぎる川に魚は棲みつかない。」


・・・ふ~ん




<重要語句>


clean~清潔な、きれいな、汚れのない


keep skin clean and dry~皮膚を清潔で乾燥した状態に保つ


stream~川、流れ、小川


inhabitable~住める、居住に適した


inhabitable area~居住地域


fish~魚、魚類


No fish is caught twice with the same bait.~誰も二度と同じ手には乗らない