![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/z1.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/body_jump.gif)
大器晩成(たいきばんせい)
・・・どんないみかなー
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/cat_2.gif)
「大器、すなわち鐘(かね)や鼎(かなえ)のような大きな器物は、簡単には出来上
がらない。」
ということから転じて、
「大人物になる人ほど若い時は未熟で、年を重ねてしだいしだいに大成するものだ。」
という意味だね。
これは、老子のことばだよ
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/dog_smile.gif)
・・・じゃ英語では何ていうの
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/cat_2.gif)
Soon ripe, soon rotten.
・・・「早く熟すものは早く腐る。」
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/dog_smile.gif)
・・・ふ~ん
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/cat_2.gif)
<重要語句>
soon~すぐに、速やかに、早く
The sooner, the better.~早ければ早いほど良い
ripe~熟した、熟れた、成熟した
There is no fruit which is not bitter before it is ripe.~熟す前に
苦くない果物はない
rotten~腐った、悪臭を放つ、腐敗した
One rotten apple can spoil the barrel.~1個の腐ったリンゴがリンゴを樽ごと
腐らせる
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/s2_sum_sunflower.gif)