通訳ガイドの授業で守り本尊の話をしていて(守り本尊、ご存じない方、またその話もブログに書きますね)、
私の守り本尊は不動明王なんですね。(不動明王、ご存じない方、背中に火を背負ってとても怒っている仏様でございます)
私は小さい頃から怒りやすくとても短気で母親に「不動明王やもんなあ」といわれて育ちました(笑)
その話を授業でしていたら「先生が怒るとこ、想像つかへん。先生ずっと笑ってるもん」と言われました!!!
きゃ~!!!めっちゃ嬉しい!!!
とはいえ、「自分の性格」といえば、自分の中では「短気」がやっぱり浮かびます。
てなわけで、今日は「私は短気である」の英語です。
I have a short temper または I have a quick temper
といいます。
形容詞で、short-tempered, quick-tempered, hot-temperedともいえます。
I'm short-tempered.
といった感じでしょうか。
自分の性格、英語で言ってみてくださいね♪
ボキャブラリー増えると思います♪
私の守り本尊は不動明王なんですね。(不動明王、ご存じない方、背中に火を背負ってとても怒っている仏様でございます)
私は小さい頃から怒りやすくとても短気で母親に「不動明王やもんなあ」といわれて育ちました(笑)
その話を授業でしていたら「先生が怒るとこ、想像つかへん。先生ずっと笑ってるもん」と言われました!!!
きゃ~!!!めっちゃ嬉しい!!!
とはいえ、「自分の性格」といえば、自分の中では「短気」がやっぱり浮かびます。
てなわけで、今日は「私は短気である」の英語です。
I have a short temper または I have a quick temper
といいます。
形容詞で、short-tempered, quick-tempered, hot-temperedともいえます。
I'm short-tempered.
といった感じでしょうか。
自分の性格、英語で言ってみてくださいね♪
ボキャブラリー増えると思います♪
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます