もしかしたら「マーガリン」は「マグダレン」という名前なのかもしれません。
「マグダラのマリア」は
フランス語では「マリー・マドレーヌ」(エリックがクリスと結婚したいと指名された教会はマグダラのマリアの教会)
英語では「メアリー・マグダレン」」
あの映画はロンドンが舞台なので英語ですから、もしかしたら「マグダレン」(マグダラ、マドレーヌ)と呼んでいるのかもしれません。
色々楽しいお話をありがとうございました。
「ムーラン・ルージュ」もぜひ見たいです。
そのかなえさんのお話も完成したら読んでみたいです(^^)
ではでは
「マグダラのマリア」は
フランス語では「マリー・マドレーヌ」(エリックがクリスと結婚したいと指名された教会はマグダラのマリアの教会)
英語では「メアリー・マグダレン」」
あの映画はロンドンが舞台なので英語ですから、もしかしたら「マグダレン」(マグダラ、マドレーヌ)と呼んでいるのかもしれません。
色々楽しいお話をありがとうございました。
「ムーラン・ルージュ」もぜひ見たいです。
そのかなえさんのお話も完成したら読んでみたいです(^^)
ではでは