ケンジは営業本部長のフランク・ミッチェル(Frank Michael)の部屋を出ると
どっと疲れが出るのを感じた。頭が真っ白になるような感じだった。自分の
【cubicle】〔個人用オフィス〕に戻ってくると、机のうえにポストイットのメモが
の残されていた。久しぶりに、人事部のスージー(Susie)からだった。彼女が
ユダヤ人で一家は敬虔なユダヤ教の信者と知ってから、ちょっと複雑な気持
ちになったことがあるが、今でも彼女を素敵に想う気持ちは変わらない。アメ
リカ女性には珍しくおとなしい感じで、しかもキャシャで背も低い。ときおり
みせる気配りは、なぜか日本人に通じるものがあるように思える。
ケンジはすぐに受話器を取ってダイヤルをしたら、すぐにスージーがでた。
【Hey, what's up?】〔どうしたの?〕と、ちょっとネイティブになったような気持
ちで、日頃みんなによく声をかけられるセリフを言ってみた。
メモの用件はケンジが借りているアパートの契約に関する書類のことだった。
その話が済んだところで、ケンジはちょっと自慢するように 『さっきまで
フランク・ミッチェルの部屋で、彼にビジネスのことでいろいろと教えていた
んだ。』と、スージーに言った。内容はともかく、事実は事実なんだから・・
と自分に言い聞かせた。すると彼女は、電話の向こうでちょっと驚いたよう
な声をして、
Susie 【You don't say ! 】 と言う。
ケンジ【......話すな?.....なんで??】.....(・o・?) ハア?
どういう意味なんでしょうかぁ?
(・・?)
('。')
(-_-;)
(´ー`)
Bingo!
【You don't say.】は驚いたときに言う→〔まさか、本当?〕
という意味ですよね~(^o^)
この表現は、素直に〔へー、そうなの!〕と驚きを示す場合と、
少し疑ってかかっていて〔本当なのぉ?〕と少々皮肉っぽく
言うケースがあります。
使い方としては 【Really?】同じ要領で使ってかまいません。
もし、相手にそう言われたら、【Yes, I do.】〔本当だよ〕と答え
ましょう。(^^)v
どっと疲れが出るのを感じた。頭が真っ白になるような感じだった。自分の
【cubicle】〔個人用オフィス〕に戻ってくると、机のうえにポストイットのメモが
の残されていた。久しぶりに、人事部のスージー(Susie)からだった。彼女が
ユダヤ人で一家は敬虔なユダヤ教の信者と知ってから、ちょっと複雑な気持
ちになったことがあるが、今でも彼女を素敵に想う気持ちは変わらない。アメ
リカ女性には珍しくおとなしい感じで、しかもキャシャで背も低い。ときおり
みせる気配りは、なぜか日本人に通じるものがあるように思える。
ケンジはすぐに受話器を取ってダイヤルをしたら、すぐにスージーがでた。
【Hey, what's up?】〔どうしたの?〕と、ちょっとネイティブになったような気持
ちで、日頃みんなによく声をかけられるセリフを言ってみた。
メモの用件はケンジが借りているアパートの契約に関する書類のことだった。
その話が済んだところで、ケンジはちょっと自慢するように 『さっきまで
フランク・ミッチェルの部屋で、彼にビジネスのことでいろいろと教えていた
んだ。』と、スージーに言った。内容はともかく、事実は事実なんだから・・
と自分に言い聞かせた。すると彼女は、電話の向こうでちょっと驚いたよう
な声をして、
Susie 【You don't say ! 】 と言う。
ケンジ【......話すな?.....なんで??】.....(・o・?) ハア?
どういう意味なんでしょうかぁ?
(・・?)
('。')
(-_-;)
(´ー`)
Bingo!
【You don't say.】は驚いたときに言う→〔まさか、本当?〕
という意味ですよね~(^o^)
この表現は、素直に〔へー、そうなの!〕と驚きを示す場合と、
少し疑ってかかっていて〔本当なのぉ?〕と少々皮肉っぽく
言うケースがあります。
使い方としては 【Really?】同じ要領で使ってかまいません。
もし、相手にそう言われたら、【Yes, I do.】〔本当だよ〕と答え
ましょう。(^^)v