一日ひとつ 英語の豆知識 

【ドラ豆】(ドラマメ)と【今日豆】(キョウマメ)の2種類の豆知識シリーズ。毎日ひとつ英語の豆知識をものにしよう!

広告

※このエリアは、60日間投稿が無い場合に表示されます。記事を投稿すると、表示されなくなります。

今日豆 『perky』 #0145

2009年03月25日 | 今日の豆知識
映画【 Bring It On 】〔邦題:チアーズ!〕から。

【Rancho Carne High School】〔ランチョ・カルネ・ハイスクール〕の体育館。

コートの中央で、チアリーダーたちがダンスをしながら声をそろえて歌って
います。

途中から、ひとりひとり歌いながら自分の名前を紹介します。そして最後に、
ビッグ・レッドという愛称で呼ばれるチアリーダーのキャプテンが現われて
自分を紹介したあとで、

【...I sizzle...I scorch... 】〔…私はジリジリしてるの…からだが燃えてるわ
…〕と歌い、さらに、【...But now I pass the torch... 】〔…でも…今日は、
キャプテンの座を譲るわ……〕、と叫びます。

そして、【...The ballots are in, and one girl had to win... 】〔…投票が
終わったの…ある娘が選ばれたわ……〕と叫び、

そしてさらに、【...She's perky...she's fun... 】と歌います。

さて、この、【 perky 】とは、どういう意味でしょうか?

      (・・?)
      ('。')
      (-_-;)
      (´ー`)

Bingo!

     【 perky 】は→〔 元気いっぱいの、活発な、意気揚々とした 〕

                        という意味ですよねぇ~。 (^o^)


         日本の辞書には、よく『生意気な』という意味を強調
         してあるものを見かけますが、ほとんどの場合は良い
         意味で、〔 元気いっぱいの、活発な 〕という意味合
         いで使われます。

         また、人に対する表現意外にも、色合いや、味などに
         も使われ:

          【 perky purple 】→〔 あざやかな紫色 〕
          【 perky beer 】 →〔 ピリッとして後味がいいビール 〕


あなたも聞いたことありますかぁ~?

                 →( ..)φカキカキ

コメント   この記事についてブログを書く
この記事をはてなブックマークに追加
« 今日豆 『whore』 #0144 | トップ | 今日豆 『stew』 #0146 »

コメントを投稿

今日の豆知識」カテゴリの最新記事