一日ひとつ 英語の豆知識 

【ドラ豆】(ドラマメ)と【今日豆】(キョウマメ)の2種類の豆知識シリーズ。毎日ひとつ英語の豆知識をものにしよう!

豆知識 『開き直る』 #510

2006年09月18日 | ドラマの豆知識
ジョディ(Jody)は、ボーイフレンドのレス(Les)が急に部屋に入って来たのと、
元気づけるためにいろいろ声をかけたことの両方で逆切れしてしまったようだ。

ヒロコは朝の支度をしているフリをしながら、険悪になってきたふたりの会話
に聞き耳を立てていた。でも、日本ではことあるごとに使われる『頑張れ!』
という表現は、英語では何と言うのだろう? ふと考え込んでしまう。

レスは、ジョディの性格をよく知っているので、何とか落ち着かせようと、がまん
強く話しかけている。しかし、ジョディはあいかわらずその都度反発している。
するとレスは、ちょっと開き直った感じで、

  Les 【 Just hear me out. 】 と言う。

   ヒロコ 【.......ヒヤミアウト...?】.....(・o・?) ハア?

どういう意味なんでしょうかぁ?

      (・・?)
      ('。')
      (-_-;)
      (´ー`)
Bingo!

  【hear me out】→〔最後まで聞けよ〕 という意味ですよね~(^o^) 


英語で、『頑張れ!』というのは、何と言うでしょうかぁ~?


(*^^)ノ ブログランキング一票お願いしま~す!
http://blog.with2.net/rank1931-0.html

豆知識 『逆切れ』 #509

2006年09月18日 | ドラマの豆知識
ヒロコは、ジョディ(Jody)と彼女のボーイフレンドのレス (Les)とのやり取りを
聞くとはなしに聞いていた。レスが、急に部屋に入って来たので、狭い部屋
の中では、ほかに選択の余地はない。

レスの本音は、ジョディを元気付けようと思ってやってきたのは聞いていて
明らかだが、ジョディの方が、たぶん自分はそんなことくらい乗り越えられ
ないつまらない人間だと思われたくないと思っているのか、はじめから
突っぱっているので、なかなか会話が噛み合わない。この二人は、よく
こういう状態になる。レスは、日本語でいう『頑張れ』という意味で、

  【Live with it.】 〔厭なことは分かるが、受け入れなくちゃ〕とか、
  【Get over yourself.】 〔自分の気持ちの整理をして頑張りなよ〕と

しきりに言うが、ジョディの方は、それらの言葉が、自分を非難している
ように聞こえたらしい。

急に大きな声で、

  Jody【Are you goin' for saintfood or something?】 と言う。

   ヒロコ 【.......セイントフッド...?】.....(・o・?) ナンダア ??

どういう意味なんでしょうかぁ?

      (・・?)
      ('。')
      (-_-;)
      (´ー`)
Bingo!

  【saintfood】→〔聖人〕 という意味ですよね~(^o^) 

   なので、ジョディは、『あんた、聖人君子になったつもりなの?』
   と逆切れしてしまったんですよね。おお、怖・・。


あなたも、外国で逆切れされたことありますかぁ~?


(*^^)ノ ブログランキング一票お願いしま~す!
http://blog.with2.net/rank1931-0.html