翌朝、ヒロコが授業に出かける準備をしている間も、ルームメイトのジョディ
(Jody)は起きてくる気配がない。ヒロコが心配になってベッドを覗き込むと
毛布を頭からかぶっまま、ときおりモゾモゾ動いている。
ヒロコが着替え始めたら、やっとジョディが毛布から顔を出して、
Jody 【 I'm gonna call in sick today. 】 とヒロコに言う。
ヒロコ【....コールンシック?.....?】.....(・o・?) ハア?
どういう意味なんでしょうかぁ?
(・・?)
('。')
(-_-;)
(´ー`)
Bingo!
【call in sick】→〔電話で病欠を連絡する〕という意味ですよね~(^o^)
つまり、ジョディは【malinger マリンガー】〔仮病〕
で仕事を休もうとしているんですね。
【malinger】を使ってサボったことある人いますかぁ~?
(*^^)ノ ブログランキング一票お願いしま~す!
http://blog.with2.net/rank1931-0.html
(Jody)は起きてくる気配がない。ヒロコが心配になってベッドを覗き込むと
毛布を頭からかぶっまま、ときおりモゾモゾ動いている。
ヒロコが着替え始めたら、やっとジョディが毛布から顔を出して、
Jody 【 I'm gonna call in sick today. 】 とヒロコに言う。
ヒロコ【....コールンシック?.....?】.....(・o・?) ハア?
どういう意味なんでしょうかぁ?
(・・?)
('。')
(-_-;)
(´ー`)
Bingo!
【call in sick】→〔電話で病欠を連絡する〕という意味ですよね~(^o^)
つまり、ジョディは【malinger マリンガー】〔仮病〕
で仕事を休もうとしているんですね。
【malinger】を使ってサボったことある人いますかぁ~?
(*^^)ノ ブログランキング一票お願いしま~す!
http://blog.with2.net/rank1931-0.html