ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

箴言11章12節

2022-02-18 19:39:11 | 箴言

箴言11章12節

 

隣人を軽蔑する者は知恵が欠けている者だ。
しかし、いくつもの悟りのある者は彼の沈黙を保つ。

 

隣人を軽蔑する者は知恵が欠けている者だ。
しかし、いくつもの悟り{理解}のある者は彼の沈黙{平安}を保つ。{持たさせられる:ヒフイル態未完了形}
{完全に、やめる、隠す、耳が聞こえない、工夫する、耳、刻む、想像する。
原始的な語源;ひっかく、すなわち(含意として)彫る、耕す;それゆえ(道具の使用から)(あらゆる材料で)製作する;比喩的に(悪い意味で)工夫する;それゆえ(秘密の考えから)沈黙する、放っておく;それゆえ(含意として)(間抜けさの付随物として)耳が聞こえなくする -- X 、ぜんぶ、止める、隠す、耳が聞こえない、工夫する、耳、彫刻、想像する、話すのをやめる、平和を保つ、耕す、休む、密かに練習する、沈黙を守る、黙る、一言も話さない、じっとする、舌を持つ、労働者}



コメントを投稿