申命記33章24、25節 要研究
また、アシェルについて彼はこう言いました。
「 アシェルは子供達の中で、最も祝福されています。
彼は彼の兄弟達によって好意的に受け入れられますように!
そして、彼が自分の足を油に浸しますように!
鉄と青銅があなたのいくつもの履物になり、あなたの日々があなたの力になります。」
また、アシェルについて彼はこう言いました。{カル態完了形}
「 アシェルは子供達の中で、最も祝福されています。{カル態受身形}
彼は彼の兄弟達によって好意的に受け入れられますように!{カル態未完了形命令形;let}
そして、彼が自分の足を油に浸しますように!{カル態;let}
{喜ばせる、好意的に受け入れる:受け入れる(11)、受け入れられる(6)、承認する(1)、承認される(1)、喜ぶ(4)、喜ぶ(2)、楽しむ(2)、楽しまれる(1)、好意(2)、好意(1)、好意(2)、好意(1)、喜びを見いだす(1)、満たす(1)、自分を受け入れさせる(1) 償いをする (1)、償いをする (1)、喜ばせる (1)、喜ばせる (6)、喜ばせる (1)、受け取る (1)、好意的に受け取る (1)、取り除く (1)、元に戻す (1)、好意を示す (1)、喜びを取る (1)、取る。 ...喜び(1)、喜びを取る(1)、喜びを取った(1)}
And of Asher he said Let Asher be blessed with children let him be acceptable to his brethren and let him dip his foot in oil
24 アシェルについて言いました。
「アシェルは子らの中で、最も祝福されている。その兄弟たちに愛され、その足を、油の中に浸すようになれ。
鉄と青銅があなたのいくつもの履物{かんぬき・錠}になり、あなたの日々があなたの力に(なります)。」
Thy shoes shall be iron and brass and as thy days so shall thy strength be
25 あなたのかんぬきが、鉄と青銅であり、あなたの力が、あなたの生きるかぎり続くように。」
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます