ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

詩篇108篇13節

2023-01-20 23:02:47 | 詩篇

詩篇108篇13節 

 

神を通して、私達は勇敢に行動します。
なぜなら、私達の敵どもを踏み砕くお方は神だからです。

神{複数形}を通して、私達は勇敢に行動します。{カル態未完了形;will}
なぜなら、私達の敵どもを踏み砕く方はこのお方だからです。{カル態未完了形;shall}

13 神によって、私たちは力ある働きをします。神が私たちの敵を踏みつけられます。


詩篇108篇12節

2023-01-20 22:57:18 | 詩篇

詩篇108篇12節 

 

私達に敵ゆえの困難からの助けを与えてください!
なぜなら、人の助けはむなしいものだからです。

 

私達に敵ゆえの困難からの助けを与えてください!{カル態命令形}
なぜなら、人の助けはむなしいものだからです。
{敵対者、苦難、苦悩、近い、苦痛、敵、火打ち石、敵:またはtsar {tsawr};ツァールから;狭い;(名詞として)狭い場所(通常は比喩的に、すなわちトラブル);また小石(tsorのように);(他動的に)相手(群がるように)--敵、苦悩(-ション)、苦悩、近い、苦痛、敵、フリント、敵、狭い、小さい、悲しみ、窮屈、苦難、トラブル}
12 どうか敵から私たちを助けてください。まことに、人の救いはむなしいものです。


詩篇108篇9節 ☆☆

2023-01-20 22:44:39 | 詩篇

詩篇108篇9節 ☆☆

 

モアブは私の洗濯たらい。エドムの上に私の靴を投げつけます。
ペリシテの上に私は勝利の凱旋の叫び声をあげます。☆☆

 

モアブは私の洗濯たらい。エドムの上に私の靴を投げつけます。{ヒフイル態未完了形;will}
ペリシテの上に私は勝利の凱旋の叫び声をあげます。☆☆{triumph:ヒトパエル態未完了形;will}
{叫びを上げる、爆発を与える:戦いの叫び(1)、叫び(1)、声を上げて叫ぶ(1)、歓喜の叫び(1)、戦いの叫びを上げる(1)、戦いの叫びを上げる(1)、叫ぶ(9)、喜びの叫び(1)、凱旋の叫び(1)。大声で叫ぶ(1)、喜び勇んで叫ぶ(8)、大声で叫ぶ(1)、叫ぶ(8)、喜び勇んで叫ぶ(1)、叫びを叫ぶ(1)、警報を鳴らす(3)、警報を鳴らす(1)、警報を鳴らす(1)、叫びを発する(1)、叫びを発する}
9 モアブは私の足を洗うたらい。エドムの上に、私のはきものを投げつけよう。ペリシテの上で、私は大声で叫ぼう。」
※ただの叫びではありません。


詩篇108篇7節

2023-01-20 22:35:59 | 詩篇

詩篇108篇7節

 

神は御自身の神聖さの中で熱心に語られました。
「 私は喜びたいので喜ぶ。
シケムを熱心に分割したいので熱心に分割する。
スコテの谷を熱心に計りたいので熱心に計る。

 

神{複数形}は御自身の神聖さの中で熱心に語られました。{ピエル態完了形}
「 私は喜びたいので喜ぶ。{カル態未完了形願望形;will}シケムを熱心に分割したいので熱心に分割する。{ピエル態未完了形願望形;will}スコテの谷を熱心に計りたいので熱心に計る。{ピエル態未完了形願望形;will}
7 神は聖所から告げられた。「私は、喜び勇んで、シェケムを分割し、スコテの谷を配分しよう。


詩篇108篇6節

2023-01-20 22:26:40 | 詩篇

詩篇108篇6節 

 

あなたの愛した者達が救い出されるために、あなたの右の手で救ってください!
そして、私の言う事を聞き入れて私に答えてください!

 

あなたの愛した者達が救い出されるために、あなたの右の手で救ってください!{ヒフイル態命令形}
そして、私の言う事を聞き入れて私に答えてください!{カル態命令形}
6 あなたの愛する者が助け出されるために、あなたの右の手で救ってください。そして私に答えてください。