今は知人に譲ってしまったが、Ibanezのギターを持っていた。
このブランド名のIbanezは30年ぐらい前は、イバニーズと言っていた。
しかし、今の若い世代の人と話すと、それはアイバニーズというんですよ、と必ず突っ込まれる。
確かにイバニーズだったと言い張っても、受け付けてくれなかった。
後で検索してみると、確かに当初はイバニーズと言っていたが、このIbanezは海外向けの日本製ギターブランドであり、当のアメリカ人達は皆このつづりをアイバニーズと読みそれが定着してしまった。
それで販売元もその呼び名に変更したといういきさつがあったようだ。
若い人たちにほらどうだと言いたいところだが、逆に本場の英語の読みかたに逆らうことになるので、私も素直にアイバニーズと言うことになるのだろう。
このブランド名のIbanezは30年ぐらい前は、イバニーズと言っていた。
しかし、今の若い世代の人と話すと、それはアイバニーズというんですよ、と必ず突っ込まれる。
確かにイバニーズだったと言い張っても、受け付けてくれなかった。
後で検索してみると、確かに当初はイバニーズと言っていたが、このIbanezは海外向けの日本製ギターブランドであり、当のアメリカ人達は皆このつづりをアイバニーズと読みそれが定着してしまった。
それで販売元もその呼び名に変更したといういきさつがあったようだ。
若い人たちにほらどうだと言いたいところだが、逆に本場の英語の読みかたに逆らうことになるので、私も素直にアイバニーズと言うことになるのだろう。