MASQUERADE(マスカレード)

 こんな孤独なゲームをしている私たちは本当に幸せなの?

「I'm A Man」 The Spencer Davis Group 和訳

2020-10-25 00:32:10 | 洋楽歌詞和訳

I'm A Man - Chicago (Leonid & Friends cover)

 スペンサー・デイヴィス・グループの「アイム・ア・マン」も和訳しておきたい。以前から

ドゥービー・ブラザーズ(The Doobie Brothers)の「ロング・トレイン・ランニン(Long Train Runnin')」と

「アイム・ア・マン」が似ているような気がしていたのだが、問題にはなっていないようである。

影響を受けて「ロング・トレイン・ランニン」は生まれたと思うけれど。

「I'm A Man」 The Spencer Davis Group 日本語訳

俺の「たまり場」は散らかり放題で
頬髯は顎まで達している
俺は音楽に憑りつかれていて
いつも女を口説くために演奏する
俺は自分の時間を使い切り
愛する暇などありはしない
ただ麻薬のような痺れるものを生み出すために座っている

そう
俺は一人前の男だから
それくらいおまえを愛さずにはいられないんだ
そう
俺は一人前の男だから
それくらいおまえを愛さずにはいられないんだ

もしも俺に重大な選択を委ねるのならば
俺は娼婦たちと一緒にいたいね
心の中でくだらないおしゃべりに夢中になっている奴らはみんな
俺たちの心がツッコむ点を晒し
俺たちが出会ういかした女の子たちとの全ての関わり合いを
突っぱねることで
お互いに俺たちの意志がどれほど強いか示すんだ

そう
俺は一人前の男だから
それくらいおまえを愛さずにはいられないんだ
そう
俺は一人前の男だから
それくらいおまえを愛さずにはいられないんだ

俺が人間とは思えず
俺の心が石でできているのではないのかと
疑っている見知らぬ男たちで
満ち溢れている王国の方を向いている王座の上でじっとしながら
俺は自分自身のイメージを保っていなければならない
俺には今まで問題は全くなかったし
俺のトイレは黄金で装飾されているのだから

そう
俺は一人前の男だから
それくらいおまえを愛さずにはいられないんだ
そう
俺は一人前の男だから
それくらいおまえを愛さずにはいられないんだ

Chicago Transit Authority (aka Chicago) - I'm A Man (1969)

Doobie Brothers - Long Train Runnin' (From "Live At The Greek Theatre 1982" DVD & CD)
gooニュース
https://news.goo.ne.jp/article/sponichi/entertainment/sponichi-spngoo-20201022-0090


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする