MASQUERADE(マスカレード)

 こんな孤独なゲームをしている私たちは本当に幸せなの?

「WHEN I WAS OLDER」 Billie Eilish 和訳

2019-06-02 20:06:10 | 洋楽歌詞和訳

Billie Eilish - WHEN I WAS OLDER (Music Inspired By The Film ROMA/Audio)

 ビリー・アイリッシュの「ウェン・アイ・ワズ・オールダー」はファースト・アルバム

ホエン・ウィ・オール・フォール・アスリープ、ホエア・ドゥ・ウィ・ゴー?

(When We All Fall Asleep, Where Do We Go?)』の日本盤にのみ収録されている。以下、和訳。

「When I Was Older」 Billie Eilish 日本語訳

私が大人になった時には
船乗りとして公海に乗り出しているはずだったけれど
今の私は貧困に喘いでいて
私の肌は必要以上に青白くなっている

私はまた体調を崩して
あなたと私が最も仲が良かった頃と場所を夢見ている
例え全てが終わったとしても
私たちはそのように装えるだろうか?
私はまた寝込んでいる
まるで私たちがしていることは
真っ二つに折れる前まで
どれくらい曲げられるか試してみているように
最近ますます感じるようになってきている
私たちはまた曲げようとしている

私はそのような試みの最中にいると思う
私は教えられて少しだけ学んだ
記憶が山火事のように燃え上がるのは
私の資質なんだ
大雨による洪水で
火葬用の薪はどれも泥と化す

私が大人になった時には
船乗りとして公海に乗り出しているはずだったけれど
今の私は貧困に喘いでいて
私の肌は必要以上に青白くなっている

私は続けざまにモノクロの映画を観ている
私がするようなことを
もっと上手くしている人を私は一度も見たことがない
あなたのことを何度も思い返しているうちに
私は新しいことを試すには機を失した
私のように孤独な人はいないだろうし
あなたが脚光を浴びているものが好きなのかどうか
悪い奴らに共感するのかどうか私には分からない
私はいまだに自暴自棄になっているけれど
私は自分で見てもワルだと思う

私が大人になった時には
船乗りとして公海に乗り出しているはずだった


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Bellyache」 Billie Eilish 和訳

2019-06-02 00:34:44 | 洋楽歌詞和訳

Billie Eilish - Bellyache

 ビリー・アイリッシュ(Billie Eilish)の「ベリーエイク(Bellyache)」を和訳してみる。

「Bellyache」 Billie Eilish 日本語訳

私道で
口一杯にガムを含んで
一人で座っている
私の友人たちはそばにいる
私の車の後部座席に
(死体となって)横たわっている

私の心はここにあらず
一体どこへ行ってしまったんだろう

彼ら(警察官たち)はすぐにここに来るだろう
(盗まれた)お金を見つけるために
私の部屋を探しまわる
私は爪を噛んでいる
この若さで刑務所に行くなんて
何だか笑えてくる

私の心はここにあらず
一体どこへ行ってしまったんだろう
私の心はここにあらず
一体どこへ行ってしまったんだろう

たぶん私の心は側溝にある
私が(死んだ)恋人を置き去りにした場所
何て高くつく運命なんだろう
私にとってVは「怨念(Vendetta)」を意味する
気分が良くなると思っていたのに
今の私はお腹が痛い(苦情の種を抱えてしまった)

私がすることは何でも
まるでネックレスをするかのように
絞首刑用の縄をかけるようなもの
私は空気を読まず
どこにでも現れることで
奴らを怖がらせたい

私は正気を失った
何も気にならなくなっている
私の心はここにあらず
一体どこへ行ってしまったんだろう

たぶん私の心は側溝にある
私が(死んだ)恋人を置き去りにした場所
何て高くつく運命なんだろう
私にとってVは「怨念(Vendetta)」を意味する
気分が良くなると思っていたのに
今の私はお腹が痛い(苦情の種を抱えてしまった)

たぶん私の心は側溝にある
私が(死んだ)恋人を置き去りにした場所
何て高くつく運命なんだろう
私にとってVは「怨念(Vendetta)」を意味する
気分が良くなると思っていたのに
今の私はお腹が痛い(苦情の種を抱えてしまった)

 お金を奪った後に、仲間たちや恋人さえ殺してしまった女性の連続殺人犯の歌だと思う。


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする