SHANGHAI, Feb. 8 (Xinhua) — The routes of the novel coronavirus infection include transmission via aerosol according to health and epidemic prevention experts, said Zeng Qun, deputy head of Shanghai Civil Affairs Bureau at a press conference in Shanghai on Saturday.
The other major routes of virus infection are contact transmission and direct transmission including transmission via respiratory droplets according to the experts, Zeng added.
Targeting these transmission routes, Zeng called on residents to take a series of measures including canceling all social activities and gatherings, opening windows regularly to maintain the circulation of indoor air and focusing on household disinfection.
武汉肺炎:中国确认新冠病毒经空气通过气溶胶传染
https://www.bbc.com/zhongwen/simp/world-51427216
中国の公式保健部は土曜日(2月8日)に、新しいコロナウイルスが空中を伝染する可能性があることを確認しました。
上海で開催された記者会見で、健康および伝染病予防の専門家は、直接感染および接触感染に加えて、新しいクラウン肺炎の感染経路には「エアロゾル感染」も含まれることを確認しました。
— オレ! (@1mbVsiNDCkvMI3Z) February 8, 2020
コロナウイルス、エアロゾル(空気感染)確認。
日本全国で肺炎専門のベッドは3000もありません。
かかったら終わりと思って下さい。
いくつかソース載せておきます。https://t.co/Kjr0ZKaRDyhttps://t.co/V54g8Uo8PL#コロナウイルス#拡散希望
— オレ! (@1mbVsiNDCkvMI3Z) February 8, 2020