すぎなの風(ノルウェー編)       ∼北欧の北極圏・トロムソから∼

北欧の中のノルウェー、
北極圏でも、
穏やかで住みやすいトロムソから
お届けいたします。

穀物文化かな?

2015-05-25 | ノルウェーの生活


こちらは、今日まで三日間お休みです。
日曜月曜はお店が閉まるから
買い物をするなら、土曜日に、とのこと。

土曜日は大型スーパでお買い物。
わー、日本みたいだ。若い人がいっぱいだ~!
なんてワクワク、キョロキョロ。

ところが、4時ですよ、4時!
店は閉まり、お客の姿が一気に消えた。
ほんとに閉まるんだ…‼️
(日本では年中無休夜10時まで営業は、普通)

ということで
日曜日はゆっくりとパンを焼きました。
小麦、全粒粉、スペルト、ライ麦、オーツ麦、大麦
が入ってます。

スーパーでは、
ハード系のパンの種類がドーンと多い!
白いパンは、端の方にあるって感じ。

カリッとパリッとしたパンも多く、
こちらは、とにかく日持ちがいい。
いつ買ったかわからないけど、棚の隅にあって、
食べるもんがない!という時に思い出して
ああ、助かった~!って感じ。

種も含めて穀物文化ってのもあるのかな~?

今から最後のお休み楽しんできまーす!




It is a three-day holiday here.
I heard that the supermarket would be closed so we should buy something on Saturday.

And we went to the big shopping center.
Wow-! Its like a Japanese one! There are many young people and families!
But...It's only 16.00!!
And all shops are closing and people are leaving!
It's really closed!!! But it's because of the holiday.

In Japan, it's normal that the shops are open until 22.00 all the year.

On Sunday, we relaxed by baking bread.
It includes wheat, whole wheat, spelt, rye, oats, barley.

Here there are really many kinds of hard or brown bread in the shops.
White bread is secondary.

There are also a lot of types of dry, crunchy flat bread.
It lasts forever.
If there is no food in the house, we can remember we have it somewhere and be relieved,
although we don't remember when we bought it.

I think they have a culture of grain and cereal.

We'll enjoy last holiday from now!
























コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする