ヤヨイはどんな意味を持っていたのであろうか? 轆輪眞山 私はすでに輝きという日本語をアイヌ語で解明した・・・輝きという詞にもyar=ヤー、という アイヌ語は入っているのだ。輝きの解明は以下である。 kopkkop+yar+ki=輝き=カガヤキ・・・である。 kopkkopは、すでに何度も解明したが蛇を意味するアイヌ語である。yar=ヤー、は引き裂く
. . . 本文を読む
ヤヨイはどんな意味を持っていたのであろうか? 轆輪眞山 ヤヨイは旧暦3月で、我々の太陽暦では4月だという我々の常識が存在している・・・ しかし、ソレは中国からの太陰暦が輸入され、我々のそれ以前の季節と整合性をとるために いろいろ手直しされて、このような常識になったのであって、必ずしも、その常識を縄文時代に そのまま投影してはならないと考える。 まず、ヤヨイ
. . . 本文を読む
キサラギとはどんな意味を持っていたのであろうか? 轆輪眞山 キサラギはすでに私は本blogで解明した。光を出す光・・といういみであった。これは ムツキである月がさらに光をまして照射する様を言う言葉であり、冬の1年の最高の頂点 を意味していたであろう。 縄文時代の人たちは光を精神というふうにも受け取
. . . 本文を読む