年に何度か外国からのお客様が蔵見学にいらっしゃいます。必ず日本語に通訳できる方と一緒なので案内に困ることはないのですが、専門的な用語など通訳するのに難儀することがあります。
先般、酒類総研から清酒の専門用語の標準的英語表現リスト(試行版)というのが発表されました。http://www.nrib.go.jp/info/pdf/st_20150812.pdf
一昨日、アメリカと中国の方が蔵見学にみえたので早速使ってみましたが、資料の予習を全然していなかったもので、単語を探すのに一苦労w。通訳の人が優秀で、何とか伝えてくれたからよかったものの、自分の英語力の無さにトホホでした。
蔵人S
毎日暑い日が続きますね。
今年のお盆休みのお知らせです。
14日(金)、15日(土)、16日(日)の3日間が営業お休みとなります。
17日(月)より通常営業となります。
よろしくお願いいたします。
蔵人S
http://www.sakeappraisal.org/jp/appraisal2015.html
joy of sake2015で大吟醸 東の麓が金賞受賞しました。これで6年連続金賞受賞です。
一緒に出品した「つや姫 なんどでも」は、吟醸酒の部で銀賞受賞!
以上、ご報告です。
蔵人S