アラエイも気持ちはエイティーンの青春ブログ

2019年7月29日から
ロンカイン市生活スタート
令和5年2023年1月1日数え79歳ワクワク人生

Massage 久しぶりのマッサージ

2009-04-20 08:42:35 | Weblog
Monday, April 20

4月20日 月曜日

このところ熱帯の夏が続いている。
昨日のスコール前の暑さは
気が遠くなるほど
血液が固まりそうなほどに
もうどうでもなれーーーー。
ってな具合に最高の暑さを
体験しました。

それでも数時間で
一日中暑いってなことはなく
何とかやっていけそうです。

そんな訳で
スコールの後
夕食会も中止になり
久しぶりの昨夜は近くの
ホントに小さな小さな初めての
マッサージ店に
行ってみた。

一時間3万5千ドン
1m x 2m 更衣所
カーテンの隣がマッサージ台5台のみ
4畳半より狭い3畳半くらいの広さ
しかし盲目のマッサージさんはうまい。
ここはパンツをはいたままでOK
安心です。
シンプルで気に入りました。

--- intermission ------
講義に行ってきます。 更新は暫く休憩です。

下のバナーをクリックして下さい。
ベトナム日本人ブロガーの小生の順位がわかります。

にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ


70 years old and Squall 古希 これぞスコール

2009-04-19 22:20:17 | Weblog
Sunday, April 19

Two themes today.
First is :
Celebration of Shisyo san seventy years of age.

Second is :
This is a large-scale squall.

Please try the Japanese version of the blog.

4月19日 日曜日

これまでに何度か恩師や知り合いの先輩先生の
古希70歳のお祝いに御呼ばれした事がある。

ふるくは還暦の場合も!!
今の若い先生は有名でも60歳は若すぎて
大きいホテルでお祝い会をやるのをみたことも
きいたこともないが。

小生の還暦は娘が赤いスポーツシャツを
プレゼントしてくれたくらいで
パートナーからは誕生日すら忘れられていた。
しかし
息子が当時は米国に留学していて
親父 大言壮語の親父だから2回くらいは
還暦を迎えてと
また米国に来た時は大パーティをやりましょうと
うれっしいメイルをもらった記憶がある。
実際行った時はスモールパーティだったが!!

来週師匠は古希
Diem Xuaの曲が流れる喫茶店で
それはそれはスモールなパーティをひらくことに!!
Tienさん よしお君 女社長と小生だけ!!
知り合いのKさんは例の風邪?でdiarrhea
工科大の授業中に本日は無理になったと携帯。

3歳の息子と24歳のパートナーを一緒に
輝く嬉しそうな師匠を見ていると
これでいいのだ寅さんはと納得できました。

夜6時前は突然の大スコール
夕食会の予定が
突然の携帯
大雨です。 危ないですから家を出ないで!!
バインセオのレストラン近くは豪雨と!!
本日は中止と!!
何度か別の人たちからも。
ベトナムの人は確認するんですね。
何度も何度も。

それにしてもすごいスコール。
真横からの風は部屋の全てのものを
動かし始める。 ドアを閉めるのだって
かなりの力が必要だった。 そこに
大雨が降りだす。
一瞬の風速40mの台風。
石原裕次郎を思いだしました。

下のバナーをクリックして下さい。
ベトナム日本人ブロガーの小生の順位がわかります。

にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ


Teas and Smiles 泣き笑い

2009-04-18 20:51:57 | Weblog
Saturday, April 18

Exchange of Tears for Smiles

Story of Nijyuusi no hitomi : 24 eyes
made me cry.

And the meeting with Lac Hong Univ Students
made me laugh.

The most impressive events today occured for me.
Please try the Japanese version of the blog.


4月18日 土曜日 午後の出来事

12時50分
真夏のかんかん照りの中をバイクで
覆面強盗よろしく大学に着く。
常夏のサイゴンです。
暑いです。 学生たちの顔からも
汗が噴出しています。

教室の中は私立大学
冷房がきいています。

青い海先生の二十四の瞳も
今日がラスト。

終戦の翌年、小生が生まれた年であるが、
夫に戦死され一番下の子を病気で亡くした
大石先生が13年ぶりに岬の学校に戻った。
その歓迎会で、五人の男性のうち三人の戦死を
含めて生き残ったクラスメート5人10の瞳が
顔をそろえ人生の悲喜こもごもを!!
荒城の月を歌いはじめて-----小生も泣けてくる。
作曲家滝廉太郎の人生を含めてしんみりでした。

太宰治の人間失格に入ったところで午後3時前
Lac Hong 大学の Toan君から携帯が!!
またもや暑い中を人文大で会うことに。

もうどんなルートでも楽しくバイクできるので
暑い中も風を切る肌が気持ちよい。

近況を話し合ったあと
パーティに来ませんかとお誘い!!
なんとここにもあのHuong女史が関与している。

小生このチャンスで彼女をビックリさせたくて
センターの中心まで一緒する事に!!

写真はそのときのメンバー
卒論の仲間との由
そこに一人遅れて女史が現れる。

あの大きな目がビックリしているのが
手に取るようにわかる。

一緒に写真撮るも男性との写真は駄目と
掲載不許可!!
どこまでも淑女を装うのでした。

左から女性 Phuong, Yen, Gai, Duong
男性は Ken and Toan

とても楽しいひととき、また笑いました。

下のバナーをクリックして下さい。
ベトナム日本人ブロガーの小生の順位がわかります。

にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ



Where is the happiness? 幸せはどこに?

2009-04-18 12:22:40 | Weblog
Saturday, April 18

Where is the happiness?
Where is the true happiness,
as described in the blue bird by Maeterlinck?

Please try the Japanese version of the blog.


平成21年 4月18日 土曜日

メーテルリンクの青い鳥ではないが
幸せは何処にあるのでしょうか?

籐の椅子に座り
西から東に流れ行く青空に浮かぶ白い雲を
眺めていると
また色濃い緑の中に花咲く赤やピンクの
夾竹桃やブーゲンビリアの花を
眺めていると
豊かに心が満たされてくる。

なによりも小さい風邪から開放され
フランスパンが美味しく感じられ
水が
サラダが
空気の香りまでが
美味しく感じられる自分が嬉しい。

ラク大の卒業生が会いたいと電話してくる
HV大の在学生が発表練習にと連絡してくる
本日は青い海先生の日本文学授業ですとクラス長
健康回復すると
全てこのようなことが楽しい響きを持ってくる。

生きていることすべてが嬉しい。

もうお昼のご飯が待ち遠しいくらい!!

暫く休憩して
  夜に更新します。

  ---------- intermission -----------------


6:45pm 帰宅しました。
lac hong 大学の4回生と楽しいひとときがあったので
写真とともに次のブログで
午後の出来事を報告します。

下のバナーをクリックして下さい。
ベトナム日本人ブロガーの小生の順位がわかります。

にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ


Mai and Nen 人文大4回生

2009-04-17 23:30:02 | Weblog
Friday, April 17
Very hot in this evening, tonight!!

At the hair salon which I always go in the morning,
I experienced my first face packing in my life.

It is OK, but it took unexpected time.
My appointed time became so-called a Vietnamese time.

Next first experience is to dine with the fourth grader
at Jinbunda; Univ Humanities and Social Sciences.

I know them through my lecture,
but I can not recognise the name and the face.

As I asked for having lunch with small four people suddenly
because of my recovery of my cold,
finally we had it with three people after all.

A message has already arrived twice
when I watched my cellular phone. And immediately
I called them up and finally they came to see me.

Indeed young two students were good and talked a lot.
In addition,
they enjoyed Japanese cuisine with full of appetites.

After the chatting and the studying with other student
at Jinbundai, we said bye bye
sayonara.

Thank you for Mai:left and Nen:right of photo.

After finishing the lecture at two places furthermore,
I came home at 21:15.

Fortunately I met the boss of the album company;Macchan again
after an interval of one week and shared the supper .

As expected, Tokyo at spring was wonderful according to her.
Additionally she came to Saigon at business class.
Small company, but the President!!

Today I experienced a lot and
I would like to say thank you
for my new life in Saigon.

4月17日 金曜日 今夕は暑かった。

朝はいつものヘアサロンへ
なんでもOKしていたらパックまで
やられてしまう。

人生初めての経験

それはいいものの
思わぬ時間経過で
約束の時間をオーバーしてしまう。
ベトナム時間です。

これまた初めての人文大4年生との食事会
風邪の病み上がりで
BKグループとの食事会を
4人でとお願い
結局3人ですることに。

携帯を見ると
すでに2回もメッセージが届いている。
もう帰ったのではないかと
心配しつつ電話すると
来てくれることに!!

さすがに若い二人
よくおしゃべりしてくれました。
また食欲旺盛で
日本料理を楽しんでくれ
小生の分までカバーしてくれました。

そのあと勉強会にも参加してくれ
さらに語学センターの講義までの間も
つきあってくれる。
左 Mai 右 Nen
ありがとう。

彼女らはそのあと英語の学校へ。
皆さんよく勉強します。

小生はそのあと2箇所の講義を終えて
9時過ぎに帰宅。

またもや嬉しい事に
東京のアルバム会社まっちゃん
社長が来ていて
夕食を一緒させてもらう。
さすがに春の東京はいいと!!
のたまってくれる。

一年で一番暑いじめじめサイゴンとでは
比較しようもありませんが。
しかし
朋遠方より来る嬉しからずや
です。

ついでに30代とはいえ女社長です。
ビジネスで来ていますと
のたまわってくれました。

今日一日も
新しいたくさんの経験!!
ありがとうサイゴンの新生活
みなさん!!

下のバナーをクリックして下さい。
ベトナム日本人ブロガーの小生の順位がわかります。

にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ


Recovery from common cold?? 風邪なおった?

2009-04-16 19:19:32 | Weblog
Thursday, April 16 5:30pm Very Very Hot!!

Slightly vomiting and diarrhea!!
I doubt my cold-recovery.

4月16日 木曜日 午後5時半 暑いです。

師匠は胃の調子が悪く今朝は朝食が間に合わず、
大学校門前の路上屋台でバインミーを購入。
講義前の学生と教室で朝食です。
小生は師匠のお陰で豊かな食生活ですが
下宿生活をする学生は
毎日がバインミーと言っていました。
若いときはそれくらいの方がいいのかも

本日は作文の時間で二つのテーマ。
一つはテレビについていろいろ一緒に考える。
二つ目は環境問題。
3回生学生達の
生活の仕方や考え方がわかり
また話し方の勉強ができるので
この時間はとくに大好きである。

エアコン:HV大は私立大学どの教室もあり、
一方国立大の人文大は教員室しかなし。
すこし寒さを感じて30度にしてもらった。
やはり少々暑くなった。
うーーん まだ風邪は完治してない!!
体温調節ができていないもの。

帰宅しても服用してないせいか
なんとなくしんどい。
もう昼ごはんより寝る方を選ぶ。

師匠がシエスタから起きてきて
昼食を作ってくれる。
胃の悪いのは小生が将棋であまりに勝ちすぎ!!かも。 
わからないように負けることに努力しよう。
できるかな?
昼食諦めていただけに思いやりにジーンとくる。

このサイトすら見ていない我が家族や親族は
気がつく由もない。
それでいいのだ!!
師匠の寅さん風の言い方。

明日明後日と明々後日は強行スケジュール
治ってよ風邪っとお願いしました。

下のバナーをクリックして下さい。
ベトナム日本人ブロガーの小生の順位がわかります。

にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ



Order in Chaos 混沌の中の秩序

2009-04-16 05:05:33 | Weblog
Wednesday, April 15

Order in the chaos

I got a strange sense from a traffic condition of
HCMC while coming home on a motorcycle last night.

In these two months, I came to love a night drive
of Saigon. Night means about 9:00 at night.

The number of the cars is very little and
they run diffidently in here Saigon.
No, they cannot run among motorcycles.

In the city, the large-sized cars such as trucks
seem to be prohibited for some reason probably.
I cannot see them running in the daytime and at night.
The world of motorcycle and bicycle appeared
in here Saigon, because bus does not run at night.

As the road circumstances do not forgive speed,
the motorcycle runs very slowly.
Therefore, the great accidents occur rarely.

Women drivers such as the figure of the gang
seen in the daytime disappeared completely,
and young women getting on the motorcycle
in the night are in very very sexy clothes.

People of Saigon love motorcycles most in the world.
Any people in Saigon regardless of age or sex loves
this vehicle equally.

There are the traffic rules, but nobody protects it.

However, in the world of the motorcycle,
there is order in chaos properly.
 
I do not feel danger even if I get on at night.
I can enjoy a drive in the flow and people-watching.
But only the bicycle causes chaos in chaos more.  
Despise it; but bicycle is bicycle.
I am afraid of a bicycle.  
I am careful for unbelievable drive of bicycle.

4月16日 木曜日 午前2時 

京都にいたときのように早起きです。

昨夜バイクで帰宅しながらHCMCの交通事情に妙な感覚を得た。


この2ヶ月で、
私はサイゴンのナイトドライブが大好きになってしまった。
夜といっても小生は9時ころまでを意味しています。

車はここサイゴンではとても少なく遠慮しながら走っている。
いやバイクに囲まれ走ることができない。

どうも市内はトラックなど大型車輌は禁止されているのか
昼間もほとんど見ないが夜も走ってない。
夜はバスが走ってないので
バイクと自転車の世界が出現する。

道路事情はスピードを許さないので
バイクはとてもゆっくり走っており
例え事故っても大事故にはなりえない。

夜には昼間のギャング姿の服装が消えて、
とくに若い女性たちはとてもセクシーな服装でバイクに乗る。

世界でサイゴンの人ほど、バイクを愛する人はいないと思う。
老若男女が、等しくこの乗り物を愛している。

交通ルールはあるが、誰もそれを守らない。

しかしバイクの世界では、
混沌の中にちゃんと秩序が存在している。 
乗っていても危険を感じない。
その流れの中でドライブや女性ドラバーウォッチングを
楽しむことができます。

ただし自転車だけは
混沌のなかでさらに混沌をおこしている。 
あなどるなかれ自転車。されど自転車。
私は自転車が怖いです。 
予測できない信じられない自転車に気をつけます。



下のバナーをクリックして下さい。
ベトナム日本人ブロガーの小生の順位がわかります。

にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ



Recovery from cold in a day. 一日で回復

2009-04-15 06:03:28 | Weblog
Wednesday, April 15

Comfortable wind is flowing
through the floor at 3:00 am.

I got up at 2:30 am, earlier than usual.
Because I rested adequately daylong yesterday.

I stop taking the aspirin now.
And I took only a Chinese medicine
*Kakkon tou* tablet 10 minutes ago.

*Kakkon tou* is herb medicine of cold.
It is very popular and famous among Japanese
as cold medicine. I LIKE IT.
It does not become sleepy and
the body has few responsibility.

I am not feeling now discomfort in my throat.

I feel that I will be able to go to a class
from 9:30 am cheerfully today.
And also the class of 5:30pm in the evening.

Thank you for my blog fans worrying over my cold.

I'm sorry
I recovered in a day!!!!

I am very glad and happy.

I feel that Ho Chi Minh City rose my immunity power;
My recovery from disease became rapid here.

Thank you for Ho Chi Minh City.


4月15日 水曜日 午前3時 
心地よい風がフロアを流れています。

昨日は終日休養したせいか
午前2時半に起きました。 
アスピリン服用はやめて、
先ほど、*葛根湯錠*のみを服用しました。

風邪薬としてハーブ製剤葛根湯は
日本人にはとても人気があり有名でもあります。
副作用は無く即効性で
なんにでも効きます。??。
困った時の葛根湯が標語です。

今は喉の違和感もほとんどありません。

本日は9時半からの授業
おそらく元気で行けそうな予感がします。
そして夕方5時半からの1区の授業も。

心配してくれたブログファンの皆様。
ありがとうございます。

すみません一日で回復しました。

とても嬉しいです。

ホーチミンに来て私の免疫力は強くなった気がします。 
とても回復が早い。

ありがとう、 HCMC

下のバナーをクリックして下さい。
ベトナム日本人ブロガーの小生の順位がわかります。

にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ


学生を疑っては駄目  Do not doubt Students!!

2009-04-14 18:56:18 | Weblog
Tuesday, April 14

Catching a cold

For this two or three weeks, a cold seems to be prevalent
among students.
It is normal temperature, but a throat is painful.
A voice does not seem to come out.

When I ask a question during a lecture,
they only wave a hand without voice,
touching hand around neck.

Suspicious?? Doubtful?? Unbelievable??

But, last night I had a painful throat suddenly.
I was infected. I am catching a cold now.

You must not doubt students.

The lecture today from 7 am,
Taking medicine in the morning ----------
Please challenge the Japanese blog
as followings.

4月14日 火曜日

今日は朝一番の講義だけで助かりました。
昨夜から喉が痛くなり鎮痛解熱剤を服用中。

師匠がもう大学に行く時間ですよと声を掛けてくれるが
まだ一時間ありますとこたえる。
昨日6時半には出かけると言っていましたよと
言われてもまだ気がつかない。
突然7時になって今日は7時からの授業!!に気づく。

少々遅刻でした。
薬の影響でした。
私のせいでは有りません。

このところ学生の中で風邪が流行っているみたい。
平熱だが喉が痛く声が出ないとの由。

講義中に質問をすると
首の周りを触れながら
声を出さずに手を振って
質問に応えません。

かなり疑わしい!! これはいい手???
信じられません!!!

ところが昨夜突然に同じ症状が??
うーーん
喉が痛い 声が出ない あまり熱はない!!
こりゃあ 学生から感染しました。

そんな訳で
1限目の講義の後は帰宅して
ただただ静養中です。

あなどるなかれ熱帯の風邪!!
疑う事なかれ学生さん!!

下のバナーをクリックして下さい。
ベトナム日本人ブロガーの小生の順位がわかります。

にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ


Photo with Class NBT 1A

2009-04-14 00:28:05 | Weblog
Monday, April 13

Photo with Class NBT 1A showing my
dress-up evidence.


4月13日 月曜日

背広姿の記念写真です。
大学時代もあまりスーツを
着る方ではなかったが
サイゴンでは今年初めての
スーツ姿です。
クラスNBT 1A残りの人です。

下のバナーをクリックして下さい。
ベトナム日本人ブロガーの小生の順位がわかります。

にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ