画像はやはり40年も前に丸善で買った英語の詩集の朗読のLP。
左上:マザーグースの童話と童謡。
右上:ロバート・バーンズのラヴソング集。Comin’thro’the Rye(故郷の空)、Auld Lang Syne(蛍の光)など
両下:第17代桂冠詩人ジョン・メイスフィールド(1878-1967)本人による彼の詩集の朗読。左下は代表作 Sea Fever(海への熱情)が含まれる。高校の英語の教材にあった。
このほかにもワーズワース、テニスンなどの詩集の英文学」の朗読作品の売り場があり、新宿紀伊国屋より充実していたが今はもうない。私自身は理数系であり文学は苦手であったがなんとなく興味をそそられた。
Sea Fever を聴く。左をクリックしたください。船乗りの海への熱い想いが語られます。
左上:マザーグースの童話と童謡。
右上:ロバート・バーンズのラヴソング集。Comin’thro’the Rye(故郷の空)、Auld Lang Syne(蛍の光)など
両下:第17代桂冠詩人ジョン・メイスフィールド(1878-1967)本人による彼の詩集の朗読。左下は代表作 Sea Fever(海への熱情)が含まれる。高校の英語の教材にあった。
このほかにもワーズワース、テニスンなどの詩集の英文学」の朗読作品の売り場があり、新宿紀伊国屋より充実していたが今はもうない。私自身は理数系であり文学は苦手であったがなんとなく興味をそそられた。
Sea Fever を聴く。左をクリックしたください。船乗りの海への熱い想いが語られます。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます