のんびりかな打ち日記  ini's blog

NikonD7100やSonyRX100M3で撮影した画像と日々の出来事を“ かな入力 ”でのんびり綴るブログです。

タイピングいろいろ 「漢直」

2006-07-01 16:27:06 | かな打ち
「漢直」・・・三国志とかに出てくる人の名前じゃないですよ  「漢字直接入力」のことです。
タイピングの日本語入力にもそれなりの歴史があって、ほんとに、いろいろ深く研究している方がいらっしゃいます。

でもってシャドールームの悠木さんのてきとー日記で紹介されていたものの受け売りですが、この「漢直」でみのりさんという方が入力されている所をキャプチャした動画が公開されており、とても興味深く拝見しました。(漢直ノート出張版というサイト内の「その他」のところです)

ところで漢字直接入力だからって「私」とか「山」とか「川」とか刻印されたキーが並んでるキーボードを打つんじゃありません(笑)、ひょっとしてそういう方法もあるかも知れませんが、それだとキーの数がハンパじゃないでしょうね 

「漢直」にもいろいろあるそうですが、要するに漢字変換作業を省けるようにしています。
ここで紹介されている漢字で言えば、例えば“AS”と入力すると「私」という漢字がそのまま出るっていう感じです。

キャプチャ画像を拝見するとみのりさんの入力はスムーズです。
特にダウンロード2の方でローマ字入力を後で打っていらっしゃるのを見ると(このキャプチャのローマ字入力動画が遅いってのもあるんでしょうけど)、とても歯がゆく見えます。

確かにこれ(漢直)で、猛練習を積んで早く打てるようになれば凄いだろうなって思ったりもしますが、練習量が並大抵ではないでしょう。
結果的には変換があっても、単語登録を駆使して一発変換しながらどんどん入力していく人の方が、随分速いんじゃないかとは思います。

『漢直は「誤変換がない」だけではなく変換後にチェックする必要がない恩恵も大きい』と書かれている部分もあるのですが、今やなかなか漢字が思い出せなくて、変換するおかげでやっと「漢字かなまじり文章」がスムーズに打てる状態の私としては、直接正しい漢字を頭に描いて打たなきゃいけないとなると、ちょっと難しい文章打つときは常に「漢和辞典」が手元に必要なんじゃないかと(笑)。
まぁ、その意味では逆に漢字が書けなくなってしまわないように「漢直」で打とう!と言われれば納得したりもするのですが(^^ゞ

とかなんとか、結局、のんびりカナ打ち日記を書いている私としては、こういう打ち方を見るとやっぱり「かな入力」ってとてもいいのかなってあらためて思います。
簡単に言うと「漢直」が漢字直接入力であるように「かな入力」は“ひらがな直接入力”です。
「漢直」は漢字を変換せずに出す代わりに「ひらがな」1文字も2打鍵で出しています。アルファベットの組み合わせですからその部分はローマ字入力のようですね。

どの入力方法が速いとか遅いとか、50音は多くてキーの位置を覚えるのが大変とかは別にして、“ひらがな直接入力”というものが日本人にとって如何に自然な文章入力かということは、打ってそして慣れてみればわかります。
入力の速さはともかくとして私は、やはりこの“心地良い入力感”を大切にしたいですね。