今日は、家族でドライブ。
自称“地理博士”である息子のたっての願いで、伊那市高遠町の杖突峠を越えて茅野市に抜け、国道20号線で甲府市まで行って来ました。
杖突峠から諏訪湖方面を望む
強風が吹き荒れ、肌寒い天気でしたが、峠を下っていると、あちこちで雪解けが見られました。
「やっぱり春が近いのかな?雪解けがすごいね」と妻。
その言葉を受け「そう(thaw)だね。」と私。
高度すぎるギャグのためか、何の反応もなく車内は水を打ったように静かになりました。
念のため説明しますと、thaw とは「雪解け」を意味する英単語です。
あー、自分のギャグを説明することほど虚しいことはありません・・・。
とても嬉しかったです^^
今は英語道さんの足元にも及びませんが、何とか近づけるよう頑張ろうと思います。
スランプの時はパワーをいただきにこちらに来たいと思います。
それでは・・・
ご訪問いただき、こちらこそありがとうございます。
私の英語力もまだまだ発展途上です。
英語の勉強に情熱を傾ける方々から、私もパワーをもらっています。
ともに頑張りましょう!
私は、この3月から福澤さんと同じく
IBP生としてワシントン大学プログラムに参加する者です。
初めての留学でわからないことばかりですが
福澤さんのブログを参考にさせてもらっています。
福澤さんは英語だけでなく
身の回りのこと全てに熱く生きている感じがして
私もがんばらねば、と刺激を受けております。
入院されていたようですが
くれぐれもお身体ご自愛ください。
更新楽しみにしてます!
コメントありがとうございます!
同じIBPプログラムで留学されるのですね。atsukoさんがシアトルでどのような体験をし、そして、どのように人生を変えていくのか、楽しみにしています。ブログもリンクさせてもらいますよ!
渡米前に英語力を高めておくのはもちろんですが、シアトル現地でも、是非貪欲なまでに英語と向き合ってください。
今の私は、シアトルでの経験なしでは、語ることはできません。すべての瞬間を楽しんできてください!
I couldn’t imagine what I am today had it not been for the experiences in Seattle.
Please savor every moment there! Seize the day!
本ブログをいつもご覧いただき嬉しい限りです。
Charさんにお褒めの言葉をいただいたので、調子に乗ってもう一つ。
私:「remove(取り除く)を3語で言い換えると?」
生徒:「get rid of です。」
私:「A bird peeps.(鳥、覗く。)」
生徒:「・・・」
お後がよろしいようで・・・。