先週15日(水)は確定申告の最終日でした。私は毎年、初日の2月16日に済ませるようにしていますが、妻の分を13日(月)に提出してきました。会場は最終日が迫っているため既に相当混雑していて、みんなイライラしているようで、行列に並んでいる人から職員に対して怒号が飛んでいました。こんな状態だと、最終日はもっと混んでいて、みんな更にイライラしているんでしょうね(^_^;)
ギリギリまで(until the last minute)先延ばし(procrastination)したのには事情がありましょうが、税務署の職員の方々に八つ当たりするのは止めましょう。見ていて気分が悪くなります。大の大人がとる態度ではないですね。
procrastinate 「先延ばしする、逡巡する」
2012年の大学入試センター試験第6問の長文読解でもテーマになった重要単語ですが、私が覚えたのは20年以上も前のアメリカ留学時です。当時、シアトルで妻と暮らしていたマンションの壁に、
Don't be a procrastinator!(先延ばし主義者になるな!)
と書いた紙を貼って、日々の行動につなげていた自分を思い出します。
この写真は2002年8月にシアトル・フリーモントのカフェで撮影。シアトルマリナーズ2年目で全盛期を迎えていたイチローに心酔し、似せています(笑)。