ヒロコは、文化人類学【social anthropology】のクラスで一緒の
リンダ(Linda)とキャンパスの芝生の上に脚を伸ばして話していた。
リンダがバッグからトランプを取り出したので、
【 Do you play trump? 】と聞いたら、
【...What?? 】と聞き返された。
電子辞書で調べたら、トランプをする、は〔play cards〕だった。
【 I mean.. Do you play cards? 】と言い直したら、
【 I dabble in magic. 】とリンダが言った。
ヒロコ【ええっ???】 (・・?)
どういう意味なんでしょうかぁ?
(・・?)
('。')
(-_-;)
(´ー`)
Bingo!
【dabble in...】→〔~に手を出す、ちょっとやってる〕
という意味ですよねー (^o^)
では、【have a hand in...】とはどう違うんでしょうかぁ?
→( ..)φカキカキ
リンダ(Linda)とキャンパスの芝生の上に脚を伸ばして話していた。
リンダがバッグからトランプを取り出したので、
【 Do you play trump? 】と聞いたら、
【...What?? 】と聞き返された。
電子辞書で調べたら、トランプをする、は〔play cards〕だった。
【 I mean.. Do you play cards? 】と言い直したら、
【 I dabble in magic. 】とリンダが言った。
ヒロコ【ええっ???】 (・・?)
どういう意味なんでしょうかぁ?
(・・?)
('。')
(-_-;)
(´ー`)
Bingo!
【dabble in...】→〔~に手を出す、ちょっとやってる〕
という意味ですよねー (^o^)
では、【have a hand in...】とはどう違うんでしょうかぁ?
→( ..)φカキカキ