一日ひとつ 英語の豆知識 

【ドラ豆】(ドラマメ)と【今日豆】(キョウマメ)の2種類の豆知識シリーズ。毎日ひとつ英語の豆知識をものにしよう!

豆知識 『世界1番』

2006年05月02日 | ドラマの豆知識
ケンジ君のグループの若いセールスマンに、すごく成績のよい人がいる。
今期は破竹の勢いで売上を伸ばしている。

 ケンジ:【He's doing great!】
 同僚:【Ya, he is!】
 ケンジ:【I heard he became the best in the US this month.】
 同僚:【To top it off, he won the worldwide No.1, too. 】

  えっ、【To top it off・・??】(・・?)

【To top it off】とはどういう意味でしょうかぁ?

      (・・?)
      ('。')
      (-_-;)
      (´ー`)

Bingo!
   →【もっと凄いことに】という意味ですよねー (^o^)

他にも同じ意味の表現がありますかぁ~?

豆知識 『何もしない』

2006年05月02日 | ドラマの豆知識
お隣の奥さんがメグミさんの日本の家族について聞いてきた。
『それで、あなたのお母さんは何をしているの?』
メグミさんの母は、いままで子育て一途で他には特に何もしていない。
でも、【She does nothing.】じゃ、かわいそうだし・・・
そう、『専業主婦』だ!

えっ、専業主婦って英語でなんていう? 
英文科じゃ、こんな日常単語は教わらなかった・・・ (´・ω・`)

さて、あなたなら何と言いますかぁ?

      (・・?)
      ('。')
      (-_-;)
      (´ー`)

Bingo!

   →【stay-at-home mother】なんかいいですよねー。 (^o^)

   【full-time housewife】→なんか労働者みたい・・

他にもありますかぁ~?  →( ..)φカキカキ

豆知識 『お構いなく・・』

2006年05月02日 | ドラマの豆知識
だんなの転勤でアメリカに引っ越してきたメグミさんは英文科卒。
隣の奥さんと仲良くなったら、毎日のようにやってくる。英語の上達には
ありがたいが、ときどき面倒くさい。しかも彼女が早口なため、分からない
ことも多く、しばらくすると頭が痛くなる。

今朝も早速やってきたので、コーヒーを煎れてあげようと思ったら
あいにくカンの底にちょっとしか残ってない。

コーヒーを切らしたのでごめんなさい、と謝ったら、なんと、
『私が買ってきてあげる』と言う。

そこまでしてもらわなくても・・・で、『お構いなく・・』とやんわり
断りたいのだが・・・【Don't do it.】じゃ命令してるみたいだしぃ・・

さて、あなたなら何と言いますかぁ?

      (・・?)
      ('。')
      (-_-;)
      (´ー`)

たとえば、次のような言い方もありますよねー。

  【Oh no, don't bother...I'll get it later.】

【bother】→〔わざわざ~する〕という意味があります (^o^)

あなたのは何でしたかぁー?
   さ、さ、あなたのを→( ..)φカキカキ

豆知識 『アタボーよ!』

2006年05月02日 | ドラマの豆知識
むかしアリゾナ州に住んでいた頃、近所に馬を飼っている家がたくさん
ありました。そのうちの1軒に遊びに行ったら、早速、乗ってみろ、
とカーボーイハットをかぶったおじさんが言う。
恐る恐る馬の背中に這い上がってみたら、ぎゃぁー、高い! 
いろいろ教わって、やっと馬が少し歩き始めてくれた。
すると、おじさんが、

  【アタボー!】

と叫んで、にっこりしていた。

彼は何て言ったんでしょうかぁ?

      (・・?)
      ('。')
      (-_-;)
      (´ー`)

Bingo!
  【attaboy !】→〔よくやった、その調子だ〕という意味ですよねー (^o^)

女性なら【attagirl !】



え? 馬に乗れるようになったかって? →アタボーよ!  (^^)v