しろくま

軟い雑感、とりとめなく。

なすがまま

2015-08-30 | 音の棚
聞きたくなった。

アナ雪世代でないので
♪Let It Be -Beatles- Japanese レットイットビー 日本語訳字幕付 - YouTube

うちは仏教なので*
マリア様だの賢い言葉だのなじみがないが
神(仏)様の「おぼしめしのままに」なのだろう

現実否定や「ほったらかし」でない。
自分の都合いいようにだけ受け容れ
小賢しく小手先でいじる奴は、いじった分破綻する。
「自然の流れをままに」心のまま**。
だから、なすがままに。

なすがまま (・o・)
キュウリがパパ (ミケ妹)
ポカ! (トラ姐)

都会ではデモやってるらしいが、
ウチのあたりはデモのデの字もない。
テレビでもやってないが、気は心。

*キリスト教徒は戦争ばかりやっているが、
ゴスペルだの素晴らしい音楽も生んでいる。
キリストやっていない私には
♪Let It Beや♪Bridge Over Troubled Waterも立派なゴスペル
**ジツは初めて聞いた時、
言葉の意味の断片から投げやり/自暴自棄な歌だと思った
やり投げ女子/世界陸上 海老原は予選落ち

♪アべーロードだっけ、前のアルバム?

最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。