われわれのジャパニーズ・イングリッシュを流暢に…
NTTが「日本人英語をネーティブ風に NTT、リズム修正技術」を開発したとか。
英語を話したり聞いたりするときには、言葉のリズムが日本語と全く違うことが
大きな生涯になると感じます。
さらにイギリスとアメリカではリズム感が違います。
アメリカは特に流暢ですから…
「リズム」を修正するだけで、かなりネイティブ風になりそうです。
でも、コミュニケーションにとってもっと大事なのは、
「伝えようとする情熱」
川崎宗則選手のヒーロー・インタビューは凄い!
恥ずかしがらずに思いっきり話す。
ネタ帳を堂々と見ながら話す。
ジャパニーズ・イングリッシュに胸を張る。
明るく愛されるキャラであることが大切ですね
NTTが「日本人英語をネーティブ風に NTT、リズム修正技術」を開発したとか。
英語を話したり聞いたりするときには、言葉のリズムが日本語と全く違うことが
大きな生涯になると感じます。
さらにイギリスとアメリカではリズム感が違います。
アメリカは特に流暢ですから…
「リズム」を修正するだけで、かなりネイティブ風になりそうです。
でも、コミュニケーションにとってもっと大事なのは、
「伝えようとする情熱」
川崎宗則選手のヒーロー・インタビューは凄い!
恥ずかしがらずに思いっきり話す。
ネタ帳を堂々と見ながら話す。
ジャパニーズ・イングリッシュに胸を張る。
明るく愛されるキャラであることが大切ですね