Semir マニアの洒落言

Semir マニアの「アラーム・フォー・コブラ11」感想日記
まずは、「お願いルール」をお読み下さい。

「アラーム・フォー・コブラ11 Staffel 2- 第17話」 

2009-10-12 | 第2シリーズ アンドレ・ゼミル

原題「Alarm für Cobra 11- Dei Autobahnpolizei/アラーム・フォー・コブラ11-アウトバーン・コップ」
ドイツ・RTL製作ドラマ 1998年にドイツで放送された作品。(日本未公開

第2シリーズ 第17話(Folge25)「Leichenwagen(直訳=霊柩車)」
(Season2 Episode17 1998年4月30日放送) 

出演 マーク・ケラー(アンドレ・フックス) エルドゥアン・アタライ(ゼミル・ゲーカーン)

勝手なあらすじ(DVDに掲載してあるあらすじを機械翻訳にかけ、観賞した後の印象から
ホッテとディーターが検問をしていると、1台のジャガーが突然走り出した。追跡を開始したホッテ達だったが、車を発見したときには、運転手はもういなかった。
現場に駆けつけたゼミルは、その車の中にあった品物を見て、アンドレ達には内緒でポケットにしまってしまう。それは、ゼミルのいとこ、ハッサンのブレスレットだったからだ。彼は前科者。ゼミルは、彼を訪ねて、直接ブレスレットを渡す。そして、あの車の事も聞き出そうとするが、ハッサンはしらをきるばかり。
だが、車のトランクから死体が発見され、ハッサンの指紋も検出されてしまった今、彼が犯人だと断定せざるおえなかった。

勝手な感想(自分の思い込み多々)
という事で、今回の主役はゼミル。
いとこの無実を信じたいゼミルだが、状況は悪化していくばかり。
本当は彼が犯人ではないのか?ゼミルは、彼に裏切られてはいないのか?というのが、今回のお話。

さて、むちゃ早いですが、今回の主人公、ゼミルはと言いますと。
いつもながら、自分に関わった人間は、善人だと思っている彼。
そこが、警察官として、彼の良い所であり、悪い所でもあるのだ。
今回は悪い方かも?
そして、そういう時はいつも相棒と衝突してしまうのだ。
どう考えてもアンドレの方が冷静で正しいと思えてしまう。
だけど、ゼミルは、絶対違うんだ!と言い張る。
なんだか、そういう所がけなげでかっこいいんだけど。
苦悩している姿は、やっぱり切なく感じる。
ゼミルの苦悩も知らずに、のんきなハッサン。
見て居てイライラしたのは言うまでもない。(爆)
さて、
トルコ人の家に行くゼミルだが、あ~並ぶとやっぱり顔が立ちが違って見える。
半分ドイツ人の血が流れているからかな?
(アタライは何度も言いますが、ドイツ人とトルコ人とのハーフです)
またもや目線が、マニアック過ぎました?

何となくアクションが控えめに思えた今回。
ボートも操縦出来るのね~と嬉しかったが、やっぱり水上バイクの方が絵になるような気がした。

ラストは、夜の追跡劇。
やっぱり少し緊迫感にかけるように思えるのは自分だけかな?
それにしても、事情聴取を聞きに行く先々で色っぽいお姉様が目白押しだったのは、ナニユエ?
ついでに、
ゼミルが聞きに行った奥様は、ワンピ-スの背中のファスナーを「上げて下さる~」と来たもんだ!
いつもながら冷静に対処するゼミルだけど、見ていておかしくなってしまった。
意外とモテルからなあゼミル。

そうそう、今回のアンドレアは、お茶目で可愛かった。
音楽ノリノリで聞きながら仕事してたっけ。(爆)
アンドレに止められていたけど、「なに~?」っていう態度がキュートだった。
そして、
せっかくゼミルにちょっかい出しても、無視されてて、なんだかつまんなそうだった。
ゼミルに対して邪魔な感じはするけど、でも、なんとなくアンドレアの気持ちも分かる気がした。
あんな感じでいられると、つい彼の笑顔がみたくなるもんね。(笑) 

掲載日 H20.11.13



2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
ブレスレット (Happiness裕之介)
2009-10-12 14:35:05
す、スゴイ!3本立てですか。
私は、聞きとったとおりに「アームバンド」と訳しましたが、確かにあれは「ブレスレッド」ですね。さすが、女性の方が詳しい。
あちらの方は装飾品が好きですよね。そう言う私も向こうにいるときは、「ブレスレッド」や「チェーンネックレス」をしていました。オーストリアの観光地で日本人が路上で、装飾品を売っていたのには驚ろいたな~。
確かに第180話埋葬でゼミルの水上バイクを見た後は物足りないですね。

(2008-11-13 22:24:58 掲載)
返信する
ブレスレット・・・。 (Happiness裕之介さんへ:takbout)
2009-10-12 14:36:01
Happiness裕之介さん
>聞きとったとおりに「アームバンド」と訳しました
自分の場合は、耳からではなくあくまでも目からの情報しかないので、ブレスレットに・・・。

装飾品。
向こうの方は、男性もよくしてますよね。
自分は今まであまり好きではありませんでしたが(女性なのにねえ~)最近はブレスレットが好きで、遊びに出かける時はしたりしてます。
(安物ですが・・・。(^◇^;))

>ゼミルの水上バイクを見た後は物足りないですね。
ついつい・・・。(^◇^;)
初めてモーターボートに乗ってくれたのだと思うのですが、やっぱり乗ってるだけじゃつまらない。
動いてもらわないと・・・。(爆)

(2008-11-14 00:09:43 掲載)
返信する

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。